Bohaterskie czyny Pol 414

Tutaj honorujemy naszego bohatera Pol, który regularnie i niestrudzenie tworzył nowe wpisy oraz oceniał istniejące. Dzięki temu ta strona stała się bardziej informacyjna, pomocna i lepsza. Wszyscy inni użytkownicy tej niemieckiej strony internetowej i naszej niemieckiej aplikacji korzystają z tego. Dziękujemy, Pol!

Tłumaczenia Pol

Nasz bohater Pol dodał następujące nowe wpisy


wesentliche Zeit seines Lebens an einem bestimmten, geschützten Ort verbringen; breitmachen; hausen; leben; (sich) niederlassen; seine Anschrift/Adresse haben
Niemiecki wohnen = Bułgarski живея

die Mundwinkel nach oben zu einem Grinsen ziehen und dabei (oft oder selten, je nach Person) den Mund leicht öffnen, wodurch man die Zähne sehen kann; grinsen; schmunzeln
Niemiecki lächeln = Bułgarski усмихвам се

etwas (räumlich) länger machen; die (räumliche) Ausdehnung von etwas erhöhen
Niemiecki verlängern = Bułgarski удължавам

an etwas teilnehmen oder teilhaben
Niemiecki beteiligen = Bułgarski участвам

etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen; etwas in Gang setzen; starten
Niemiecki anfangen = Bułgarski започвам

jemanden, sich selbst durch einen Stich verletzen
Niemiecki stechen = Bułgarski бода

ein Tier (Biene) oder auch eine Pflanze (Dornen, Nadeln) verletzt Personen mit ihren stechenden Werkzeugen
Niemiecki stechen = Bułgarski жиля

sich mit kleinen Handwerksarbeiten aus Liebhaberei beschäftigen
Niemiecki basteln = Bułgarski изработвам

dabei sein, beiwohnen; beiwohnen
Niemiecki teilnehmen = Bułgarski участвам

sich beteiligen, sich aktiv mitbetätigen; sich beteiligen
Niemiecki teilnehmen = Bułgarski взимам участвие

die Handlung von jemandem in eine beabsichtigte Richtung beeinflussen; jemanden dazu bringen, etwas zu tun; veranlassen
Niemiecki bewegen = Bułgarski накарвам

jemandem etwas vorstellen, zeigen; vorlegen; vorstellen; offenlegen; vorführen; auftreten
Niemiecki präsentieren = Bułgarski презентирам

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
Niemiecki stoßen = Bułgarski блъскам

unabsichtlich mit einem Körperteil nach einer raschen Bewegung irgendwo auftreffen, so dass es Schmerzen verursacht
Niemiecki stoßen = Bułgarski удрям

eine Versicherung abschließen; mit jemandem einen Vertrag schließen und die Kosten bei einem Schaden übernehmen
Niemiecki versichern = Bułgarski застраховам

eine Auswahl treffen, sich bestimmen
Niemiecki entscheiden = Bułgarski решавам

fortfahren etwas zu tun; fortfahren
Niemiecki weitermachen = Bułgarski продължавам

jemanden über etwas informieren; informieren; mitteilen; rapportieren; referieren
Niemiecki berichten = Bułgarski докладвам

jemanden unterrichten
Niemiecki berichten = Bułgarski съобщавам

die Wirkung, Bedeutung oder Tragweite von etwas vermindern
Niemiecki abschwächen = Bułgarski редуцирам

bestehen aus; so beschaffen sein, dass das etwas ein Teil eines anderen ist; bestehen aus; etwas in sich haben; einschließen; sich zusammensetzen (aus)
Niemiecki enthalten = Bułgarski съдържам

mit etwas, jemandem umgehen oder verfahren
Niemiecki behandeln = Bułgarski отнасям се

mit etwas, jemandem umgehen oder verfahren
Niemiecki behandeln = Bułgarski държа се

eine Entwicklung vollziehen, eine Steigerung verzeichnen; fortschreiten
Niemiecki voranschreiten = Bułgarski продължавам напред

sich gegenseitig in die Arme nehmen
Niemiecki umarmen = Bułgarski прегръщам

ein Arzneimittel verordnen; verordnen
Niemiecki verschreiben = Bułgarski предписвам

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
Niemiecki geschehen = Bułgarski случва се

Licht aussenden
Niemiecki scheinen = Bułgarski блести

Licht aussenden
Niemiecki scheinen = Bułgarski сияе

Licht aussenden
Niemiecki scheinen = Bułgarski грее

in einer bestimmten Art und Weise wirken oder aussehen; einen Eindruck erwecken
Niemiecki scheinen = Bułgarski излъчвам

(sich) präsentieren (als); hell sein; schimmern; strahlen; zu vermuten sein; erscheinen
Niemiecki scheinen = Bułgarski представям

sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen; laufen; breschen; eilen; fegen; flitzen
Niemiecki rennen = Bułgarski тичам

jemandem bei einer Sache helfen; Hilfe leisten; beistehen; unterstützen; fördern; helfen
Niemiecki mithelfen = Bułgarski спомагам

(rasch) zu Ende kommen; dahinschwinden; enteilen; verstreichen; vorbeigehen
Niemiecki vergehen = Bułgarski отминава

zur Begrüßung, zum Abschied oder um Aufmerksamkeit zu erregen mit der Hand in der Luft wedeln; grüßen; signalisieren; wedeln
Niemiecki winken = Bułgarski махам с ръка

anders werden; sich verändern
Niemiecki ändern = Bułgarski променям

wert sein, einen bestimmten Wert haben
Niemiecki gelten = Bułgarski важи

einem Gegenstand oder Prozess eine Form oder ein Konzept geben; ausrichten; aufstellen; aufziehen; prägen; einrichten
Niemiecki gestalten = Bułgarski оформям

auskommen; leben
Niemiecki existieren = Bułgarski живея

da sein, vorhanden sein, ein Teil der Realität sein; sein; dasein
Niemiecki existieren = Bułgarski съществувам

schließen
Niemiecki zumachen = Bułgarski затварям

sich beeilen; hinmachen; sich beeilen
Niemiecki zumachen = Bułgarski бързам

ein Ereignis nicht miterleben; abwesend sein
Niemiecki verpassen = Bułgarski пропускам

eine Möglichkeit nicht umsetzen
Niemiecki verpassen = Bułgarski изпускам

Zustand harmonischen Miteinanders
Niemiecki Frieden = Bułgarski мир

Ansprache, Vortrag vor anderen Personen; Äußerung; Vortrag; Ansprache; Gespräch; Rezitation
Niemiecki Rede = Bułgarski реч

Verwendung des Sprachsystems beim Schreiben oder Sprechen etc; parole; Sprachverwendung
Niemiecki Rede = Bułgarski говор

ein ungewöhnliches, spannendes, prickelndes, seltsames Erlebnis
Niemiecki Abenteuer = Bułgarski приключение

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
Niemiecki Verlust = Bułgarski загуба

die ganze Pflanze
Niemiecki Rose = Bułgarski роза

Wassertier mit zweiklappiger Schale; Schalentier
Niemiecki Muschel = Bułgarski мида

Bezeichnung für alle Blutgefäße; Blutgefäß; Blutbahn
Niemiecki Ader = Bułgarski артерия

das Rotwerden
Niemiecki Rötung = Bułgarski зачервяване

der feste Boden, die Landoberfläche der Erde; Boden; Erdboden; Grund; Untergrund
Niemiecki Erde = Bułgarski земя

festliche Veranstaltung aus einem bestimmten Anlass; Feierlichkeit; Fest; Fete; Party
Niemiecki Feier = Bułgarski празник

Muttertier
Niemiecki Kuh = Bułgarski крава

eine Pflanze, bei der die Blätter und der Stängel mit Juckreiz verursachenden Haaren besetzt sind; Urtica
Niemiecki Brennnessel = Bułgarski коприва

Vulva, oft auch Vagina
Niemiecki Muschi = Bułgarski путка

die Position oder Anstellung in einem Betrieb oder einer Firma; Arbeitsplatz; Arbeit
Niemiecki Arbeitsstelle = Bułgarski работно място

ein einzelner oder eine Ansammlung von Büschen, kleinen Bäumen, ein kleines Gehölz
Niemiecki Gebüsch = Bułgarski храсталак

die Entwicklung zu höher integrierten, komplexeren Formen im physikalisch-chemischen und im kulturellen Bereich; Entwicklung; Entfaltung; Fortentwicklung
Niemiecki Evolution = Bułgarski еволюция

persönliche Abhängigkeit von einer anderen Person
Niemiecki Leibeigenschaft = Bułgarski крепостно право

bestimmte körperliche Verfassung einer Frau, die mit der Empfängnis beginnt und mit der Geburt des Kindes endet; Trächtigkeit
Niemiecki Schwangerschaft = Bułgarski бременност

Tätigkeit von Praktikanten in Betrieben außerhalb der Ausbildung, aber häufig im Rahmen einer Weiterbildung, um Einblicke in die Berufswelt zu gewinnen
Niemiecki Praktikum = Bułgarski практика

eine der vier Jahreszeiten, folgt auf den Herbst, nach dem Winter folgt der Frühling
Niemiecki Winter = Bułgarski зима

die höhere Macht, welche die Zukunft der oder eines Menschen beliebig beeinflusst und lenkt; Bestimmung; Fügung; Los; Schickung; Vorsehung
Niemiecki Schicksal = Bułgarski съдба

niedriger Sitz, der am vorderen Ende zwei nach oben gebogene Kufen hat und insbesondere von Kindern dazu verwendet wird, durch den Schnee und über Eis zu gleiten; Rodel; Rodelschlitten
Niemiecki Schlitten = Bułgarski шейна

Plattform neben den Gleisen, von der aus die Passagiere den Zug besteigen; Perron
Niemiecki Bahnsteig = Bułgarski коловоз

Plattform neben den Gleisen, von der aus die Passagiere den Zug besteigen; Perron
Niemiecki Bahnsteig = Bułgarski перон

Leiter eines Ministeriums
Niemiecki Minister = Bułgarski министър

eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden; Relation; Beziehung
Niemiecki Verhältnis = Bułgarski Взаимоотношение

Teil einer Tastatur oder einer Klaviatur, der Druck einer Taste hat ein spezifisches Ereignis zur Folge, er erzeugt zum Beispiel einen Buchstaben oder einen Ton; Auslöser; Schaltfläche
Niemiecki Taste = Bułgarski клавиш

Bedienelement von Geräten, das durch Druck ein Ereignis auslöst; Auslöser; Schaltfläche
Niemiecki Taste = Bułgarski бутон

die Handlung des Schützens; Abwehr; Bewahrung
Niemiecki Schutz = Bułgarski защита

Reptil
Niemiecki Krokodil = Bułgarski крокодил

Äußerung des Bedauerns über einen eigenen Fehler
Niemiecki Entschuldigung = Bułgarski извинение

ein Blatt Papier, dessen Größe nicht genormt ist, für Notizen und dergleichen; Wisch
Niemiecki Zettel = Bułgarski листче

Bergweide oder Bergwiese, auf der im Sommer Weidewirtschaft, gegebenenfalls auch Gastronomie und Bewirtung betrieben wird; Alp; Bergweide; Bergwiese; Matte; Senne
Niemiecki Alm = Bułgarski пасище

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
Niemiecki Ersatz = Bułgarski заместител

Hilfe durch eigene Kraft und ohne fremde oder professionelle Hilfe
Niemiecki Selbsthilfe = Bułgarski самопомощ

Niemiecki Heiserkeit = Bułgarski дрезгавост

Verkleidung zum Beispiel für Schauspieler oder beim Karneval; Verkleidung
Niemiecki Kostüm = Bułgarski костюм

Materie in einem Aggregatzustand, in dem die Anordnung der Moleküle verschiebbar ist; Fluid
Niemiecki Flüssigkeit = Bułgarski течност

Ende
Niemiecki Aus = Bułgarski край

die Zeit vom Mittag bis zum Abend
Niemiecki Nachmittag = Bułgarski следобед

eine essbare Knolle von der gleichnamigen Pflanze; Arpern; Bramburi; Bulwe; Erdapfel; Erdbirne
Niemiecki Kartoffel = Bułgarski картоф

Gebäude, in dem Frauen sexuelle Dienstleistungen gegen Entgelt anbieten; Freudenhaus; Stundenhotel; Puff
Niemiecki Bordell = Bułgarski публичен дом

im Tabak enthaltenes Nervengift, ein Neurotransmitter
Niemiecki Nikotin = Bułgarski никотин

Form der Sprache, die zwischen Standardsprache und Dialekt angesiedelt ist
Niemiecki Umgangssprache = Bułgarski разговорен език

Bezeichnung für Sprachstile, die im eher privaten, informellen Sprachgebrauch verwendet werden und sich dabei von der Standardsprache unterscheiden
Niemiecki Umgangssprache = Bułgarski диалект

ein Gericht der italienischen Küche, welches aus einem Fladenbrot aus Hefeteig, das vor dem Backen mit Tomatensauce bestrichen und mit weiteren Zutaten wie zum Beispiel Mozzarella belegt wird, besteht
Niemiecki Pizza = Bułgarski пица

Start- und Landeplatz für Flugzeuge; Airport; Flugplatz; Lufthafen
Niemiecki Flughafen = Bułgarski летище

lautliche Übereinstimmung oder Ähnlichkeit in gleicher Position bei sprachlichen Ausdrücken
Niemiecki Reim = Bułgarski рима

Gebären eines Kindes
Niemiecki Geburt = Bułgarski раждане

Entstehung
Niemiecki Geburt = Bułgarski произход

Niemiecki Besänftigung = Bułgarski успокояване

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
Niemiecki Unfall = Bułgarski нещастен случай

mit großem Vorstellungsvermögen oder Kreativität; einfallsreich; erfinderisch; erfindungsreich; fantasiereich; gestalterisch
Niemiecki fantasievoll = Bułgarski изпълнен с фантазия

vierzig Jahre (alt); vierzig Jahre alt
Niemiecki vierzig = Bułgarski четиридесет

mit gutem Preis-Leistungs-Verhältnis behaftet; kostengünstig; preisgünstig; bezahlbar; billig
Niemiecki preiswert = Bułgarski изгоден

an sich selbst denkend; ichsüchtig
Niemiecki egoistisch = Bułgarski егоистичен

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Niemiecki anstrengend = Bułgarski напрягащ

mit Stil und Chic
Niemiecki elegant = Bułgarski стилен

mit Stil und Chic
Niemiecki elegant = Bułgarski модерен

auf gewandte, geschickte Weise zustandegekommen; gekonnt; geschickt
Niemiecki elegant = Bułgarski шикозен

recht groß, beträchtlich; ansehnlich; beträchtlich
Niemiecki ziemlich = Bułgarski значително

mit Annehmlichkeiten, Komfort, guter technischer Ausrüstung; angenehm
Niemiecki komfortabel = Bułgarski комфортен

machbar, wenn man es versucht, geht es zu verwirklichen oder zu erreichen; durchführbar; machbar; realisierbar; realistisch; umsetzbar
Niemiecki möglich = Bułgarski възможно

personalisiert, auf die Individualität abgestimmt, die Persönlichkeit betreffend; persönlich; subjektiv
Niemiecki individuell = Bułgarski индивидуален

räumlich wenig entfernt; nahe
Niemiecki nah = Bułgarski близко

im Gedächtnis eines Menschen oder mehrerer nicht vorhanden
Niemiecki unbekannt = Bułgarski непознат

lebend, am Leben, nicht tot; lebend
Niemiecki lebendig = Bułgarski жив

Vervielfältigungszahl 6; sechsmal so groß, so viel; sechsmal
Niemiecki sechsfach = Bułgarski шестократно

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Niemiecki mutig = Bułgarski смел

in der Art einer Melodie, angenehm klingend; melodiös; wohlklingend
Niemiecki melodisch = Bułgarski мелодичен

mit Kraft ausgestattet, von Kraft geprägt, zeugend; stark; robust; unempfindlich
Niemiecki kräftig = Bułgarski силен

stark, intensiv; weit zu hören
Niemiecki laut = Bułgarski високо