Bohaterskie czyny Настя Куз. 211

Tutaj honorujemy naszego bohatera Настя Куз., który regularnie i niestrudzenie tworzył nowe wpisy oraz oceniał istniejące. Dzięki temu ta strona stała się bardziej informacyjna, pomocna i lepsza. Wszyscy inni użytkownicy tej niemieckiej strony internetowej i naszej niemieckiej aplikacji korzystają z tego. Dziękujemy, Настя Куз.!

Tłumaczenia Настя Куз.

Nasz bohater Настя Куз. dodał następujące nowe wpisy


in kurzer Folge blecherne helle Töne verursachen oder erzeugen; rasseln; klirren; krachen; klappern
Niemiecki scheppern = Rosyjski стучать

in kurzer Folge blecherne helle Töne verursachen oder erzeugen; rasseln; klirren; krachen; klappern
Niemiecki scheppern = Rosyjski дребезжать

beäugen; Augen machen; beobachten; stieren; untersuchen; gaffen
Niemiecki glotzen = Rosyjski пялиться

sich etwas, jemandem entgegensetzen; gegen etwas Widerstand leisten
Niemiecki wehren = Rosyjski сопротивляться

sich etwas, jemandem entgegensetzen; gegen etwas Widerstand leisten
Niemiecki wehren = Rosyjski отбиваться

sich in eine Situation finden, in der jemand anderes übergeordnet ist; beugen; fügen; unterwerfen
Niemiecki unterordnen = Rosyjski подчиняться

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
Niemiecki erkundigen = Rosyjski наводить справки

ein entlaufenes Wesen wieder fangen; fangen
Niemiecki einfangen = Rosyjski ловить

eine Stimmung festhalten; festhalten
Niemiecki einfangen = Rosyjski улавливать

weinerlich klagen, nörgeln; jammern; sich beklagen; nörgeln; sich beschweren; wehklagen
Niemiecki raunzen = Rosyjski брюзжать

sich weinerlich (und traurig) beschweren, wehklagen; barmen; bedauern; beklagen; betrauern; beweinen
Niemiecki jammern = Rosyjski жаловаться

sich weinerlich (und traurig) beschweren, wehklagen; barmen; bedauern; beklagen; betrauern; beweinen
Niemiecki jammern = Rosyjski сетовать

sich weinerlich (und traurig) beschweren, wehklagen; barmen; bedauern; beklagen; betrauern; beweinen
Niemiecki jammern = Rosyjski ныть

eine Frage zur Diskussion stellen; anschneiden; in den Raum stellen
Niemiecki aufwerfen = Rosyjski поднимать

eine Frage zur Diskussion stellen; anschneiden; in den Raum stellen
Niemiecki aufwerfen = Rosyjski ставить

eine kurze, schnelle, meist unwillkürliche Bewegung ausführen
Niemiecki zucken = Rosyjski дёргать

mit krankhaft häufigem Wiederholen von Lauten, Silben, Wörtern sprechen; Balbuties haben
Niemiecki stottern = Rosyjski заикаться

einen leisen, hohen Ton produzieren
Niemiecki piepsen = Rosyjski пискнуть

falsch rechnen, einen Rechenfehler begehen
Niemiecki verrechnen = Rosyjski просчитаться

Spionage betreiben; herumspionieren; schnüffeln
Niemiecki spionieren = Rosyjski вести слежку

Spionage betreiben; herumspionieren; schnüffeln
Niemiecki spionieren = Rosyjski преследовать

etwas Verformbares irgendwo hineindrücken; hineindrücken
Niemiecki stopfen = Rosyjski вдавливать

etwas Verformbares irgendwo hineindrücken; hineindrücken
Niemiecki stopfen = Rosyjski пихать

etwas Verformbares irgendwo hineindrücken; hineindrücken
Niemiecki stopfen = Rosyjski набивать

mit Nadel und Garn ein Stück Stoff mit einem Muster oder einem Bild verzieren; häkeln; knüpfen; stricken
Niemiecki sticken = Rosyjski вышивать

im Galopp laufen
Niemiecki galoppieren = Rosyjski скакать галопом

auf einem Tier, das im Galopp läuft, reiten
Niemiecki galoppieren = Rosyjski скакать галопом

sich sehr schnell fortbewegen oder entwickeln
Niemiecki galoppieren = Rosyjski скакать

(unter Benutzung geeigneter Hilfsmittel) Verfolgern entkommen; einen Ort unauffällig verlassen; abhauen; entfleuchen; entweichen; entlaufen
Niemiecki entwischen = Rosyjski сбежать

(unter Benutzung geeigneter Hilfsmittel) Verfolgern entkommen; einen Ort unauffällig verlassen; abhauen; entfleuchen; entweichen; entlaufen
Niemiecki entwischen = Rosyjski избежать

einen Nachweis erbringen
Niemiecki erweisen = Rosyjski Доказывать

fortwährend (störend), oft gehässig schimpfen und nörgeln; schimpfen; wettern; motzen; Krawall machen; nörgeln
Niemiecki keifen = Rosyjski бранить

fortwährend (störend), oft gehässig schimpfen und nörgeln; schimpfen; wettern; motzen; Krawall machen; nörgeln
Niemiecki keifen = Rosyjski ругать

einen Text durch Striche als ungültig kennzeichnen; eine geplante, bereits zugesicherte Veranstaltung absagen; durchstreichen; absagen; canceln; stoppen
Niemiecki streichen = Rosyjski отменить

sich die Nase putzen; schneuzen
Niemiecki schnäuzen = Rosyjski сморкаться

sich etwas besorgen; dafür sorgen, dass jemand etwas bekommt
Niemiecki verschaffen = Rosyjski обеспечить