Odmiana niemieckiego czasownika herausdringen
Koniugacja czasownika herausdringen (wychodzić, przebijać się) jest nieregularna. Podstawowe formy to dringt heraus, drang heraus i ist herausgedrungen. Ablaut odbywa się za pomocą samogłosek rdzeniowych i - a - u. Jako czasownik posiłkowy dla herausdringen używa się "sein". Pierwsza sylaba heraus- z herausdringen jest rozdzielna. Odmiana odbywa się w Strona czynna i występuje jako Zdanie główne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika herausdringen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla herausdringen. Możesz nie tylko odmieniać herausdringen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Komentarze ☆
nieregularny · sein · rozdzielny
dringt heraus · drang heraus · ist herausgedrungen
Zmiana samogłoski rdzenia i - a - u
issue (from), break out, come out, emerge
/heˈʁaʊsˌdʁɪŋən/ · /dʁɪŋt heˈʁaʊs/ · /dʁaŋk heˈʁaʊs/ · /ˈdʁɛŋə heˈʁaʊs/ · /heˈʁaʊsɡəˈdʁʊŋən/
von dort im Inneren hierher nach außen einen Weg bahnen, insbesondere Licht, Rauch und Ähnliches
aus+D
Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla herausdringen
Czas teraźniejszy
| ich | dring(e)⁵ | heraus |
| du | dringst | heraus |
| er | dringt | heraus |
| wir | dringen | heraus |
| ihr | dringt | heraus |
| sie | dringen | heraus |
Präteritum
| ich | drang | heraus |
| du | drangst | heraus |
| er | drang | heraus |
| wir | drangen | heraus |
| ihr | drangt | heraus |
| sie | drangen | heraus |
Tryb przyp. I
| ich | dringe | heraus |
| du | dringest | heraus |
| er | dringe | heraus |
| wir | dringen | heraus |
| ihr | dringet | heraus |
| sie | dringen | heraus |
Tryb przypuszcz.
| ich | dränge | heraus |
| du | drängest | heraus |
| er | dränge | heraus |
| wir | drängen | heraus |
| ihr | dränget | heraus |
| sie | drängen | heraus |
⁵ Tylko w użyciu potocznym
tryb oznajmujący
Czasownik herausdringen odmieniany w trybie oznajmującym Strona czynna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym
Czas teraźniejszy
| ich | dring(e)⁵ | heraus |
| du | dringst | heraus |
| er | dringt | heraus |
| wir | dringen | heraus |
| ihr | dringt | heraus |
| sie | dringen | heraus |
Präteritum
| ich | drang | heraus |
| du | drangst | heraus |
| er | drang | heraus |
| wir | drangen | heraus |
| ihr | drangt | heraus |
| sie | drangen | heraus |
Czas przeszły dokonany
| ich | bin | herausgedrungen |
| du | bist | herausgedrungen |
| er | ist | herausgedrungen |
| wir | sind | herausgedrungen |
| ihr | seid | herausgedrungen |
| sie | sind | herausgedrungen |
Nadrzędny przeszły
| ich | war | herausgedrungen |
| du | warst | herausgedrungen |
| er | war | herausgedrungen |
| wir | waren | herausgedrungen |
| ihr | wart | herausgedrungen |
| sie | waren | herausgedrungen |
Czas przyszły I
| ich | werde | herausdringen |
| du | wirst | herausdringen |
| er | wird | herausdringen |
| wir | werden | herausdringen |
| ihr | werdet | herausdringen |
| sie | werden | herausdringen |
czas przyszły dokonany
| ich | werde | herausgedrungen | sein |
| du | wirst | herausgedrungen | sein |
| er | wird | herausgedrungen | sein |
| wir | werden | herausgedrungen | sein |
| ihr | werdet | herausgedrungen | sein |
| sie | werden | herausgedrungen | sein |
⁵ Tylko w użyciu potocznym
Tryb łączący
Odmiana czasownika herausdringen w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.
Tryb przyp. I
| ich | dringe | heraus |
| du | dringest | heraus |
| er | dringe | heraus |
| wir | dringen | heraus |
| ihr | dringet | heraus |
| sie | dringen | heraus |
Tryb przypuszcz.
| ich | dränge | heraus |
| du | drängest | heraus |
| er | dränge | heraus |
| wir | drängen | heraus |
| ihr | dränget | heraus |
| sie | drängen | heraus |
Tryb przyp. Perf.
| ich | sei | herausgedrungen |
| du | seiest | herausgedrungen |
| er | sei | herausgedrungen |
| wir | seien | herausgedrungen |
| ihr | seiet | herausgedrungen |
| sie | seien | herausgedrungen |
Konj. zaprzeszły
| ich | wäre | herausgedrungen |
| du | wärest | herausgedrungen |
| er | wäre | herausgedrungen |
| wir | wären | herausgedrungen |
| ihr | wäret | herausgedrungen |
| sie | wären | herausgedrungen |
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.
Tryb rozkazujący
Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona czynna czasu teraźniejszego dla czasownika herausdringen
⁵ Tylko w użyciu potocznym
Bezokolicznik/Imiesłów
Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona czynna dla herausdringen
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego herausdringen
-
herausdringen
issue (from), break out, come out, emerge
прорваться, прорываться, просачиваться, просочиться, вырываться, пробиваться
emergir, penetrar, salir
émaner, dringen, sich bahnen
fışkırmak, dışarı çıkmak, sızmak
abrir caminho, emergir, sair
emergere, fuoriuscire
ieși, pătrunde
kibújik, kibújni
wychodzić, przebijać się, wydobywać
έξοδος, εξώθηση
doorbreken, uitdringen
pronikat, vniknout
tränga ut
bane vej, trænge ud
押し出す, 突き出す
emergir, obrir camí, sortir
pursuta, päästä ulos, tungentua ulos
bane vei, trenge ut
irten, kanpora irten
izbijati, probijati se
избивање, излегување
izstopati, prodirati
preniknúť, vyniknúť
izbijati, probijati se
izbijati, probijati se
вибиватися, пробиватися
изплъзвам се, изплъзване
выбірацца, пранікнуць
keluar, meresap keluar
lọt ra, thoát ra
siqilib chiqmoq, tashqariga chiqmoq
निसरना, बाहर निकलना
渗出, 透出
ซึมออกมา, โผล่ออกมา
빠져 나오다, 스며 나오다
sızmaq, çıxmaq
გამოსვლა, გამოსჭვივება
নিসৃত হওয়া, বের হওয়া
dal, dalë
बाहेर निघणे
बाहिर निस्कनु, स्रावित हुनु
బయటికి రావడం, స్రవించడం
izplūst, izspraukties
உமிழ்ந்து வருதல், வெளியே வருதல்
välja imbuma, välja tungima
արտահոսել, դուրս գալ
derketin, derve derketin
לחדור، לפרוץ
يتسرب، يخرج
بیرون آمدن، نفوذ
باہر نکلنا، راستہ بنانا
herausdringen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa herausdringen- von dort im Inneren hierher nach außen einen Weg bahnen, insbesondere Licht, Rauch und Ähnliches
Znaczenia Synonimy
Przyimki
Przyimki dla herausdringen
Zasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji
- Tworzenie Czas teraźniejszy od herausdringen
- Tworzenie Präteritum od herausdringen
- Tworzenie Tryb rozkazujący od herausdringen
- Tworzenie Konjunktiv I od herausdringen
- Tworzenie Konjunktiv II od herausdringen
- Tworzenie Bezokolicznik od herausdringen
- Tworzenie Imiesłów od herausdringen
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Derywaty
Formy pochodne od herausdringen
≡ empordringen
≡ herausbeißen
≡ herausdrängen
≡ herausbeugen
≡ dringen
≡ herausdrücken
≡ herausdeuten
≡ herausblasen
≡ herandringen
≡ vordringen
≡ herausarbeiten
≡ aufdringen
≡ andringen
≡ herausboxen
≡ herausblicken
≡ herausbrechen
Słowniki
Wszystkie słowniki tłumaczeń
Odmieniać niemiecki czasownik herausdringen
Podsumowanie wszystkich czasów czasownika herausdringen
Konjugacja czasownika heraus·dringen online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika heraus·dringen jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (dringt heraus - drang heraus - ist herausgedrungen) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary herausdringen oraz na herausdringen w Duden.
Odmiana herausdringen
| Czas teraźniejszy | Präteritum | Tryb łączący I | Tryb łączący II | Tryb rozkazujący | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | dring(e) heraus | drang heraus | dringe heraus | dränge heraus | - |
| du | dringst heraus | drangst heraus | dringest heraus | drängest heraus | dring(e) heraus |
| er | dringt heraus | drang heraus | dringe heraus | dränge heraus | - |
| wir | dringen heraus | drangen heraus | dringen heraus | drängen heraus | dringen heraus |
| ihr | dringt heraus | drangt heraus | dringet heraus | dränget heraus | dringt heraus |
| sie | dringen heraus | drangen heraus | dringen heraus | drängen heraus | dringen heraus |
tryb oznajmujący Strona czynna
- Czas teraźniejszy: ich dring(e) heraus, du dringst heraus, er dringt heraus, wir dringen heraus, ihr dringt heraus, sie dringen heraus
- Präteritum: ich drang heraus, du drangst heraus, er drang heraus, wir drangen heraus, ihr drangt heraus, sie drangen heraus
- Czas przeszły dokonany: ich bin herausgedrungen, du bist herausgedrungen, er ist herausgedrungen, wir sind herausgedrungen, ihr seid herausgedrungen, sie sind herausgedrungen
- Zaprzeszły: ich war herausgedrungen, du warst herausgedrungen, er war herausgedrungen, wir waren herausgedrungen, ihr wart herausgedrungen, sie waren herausgedrungen
- Czas przyszły I: ich werde herausdringen, du wirst herausdringen, er wird herausdringen, wir werden herausdringen, ihr werdet herausdringen, sie werden herausdringen
- czas przyszły dokonany: ich werde herausgedrungen sein, du wirst herausgedrungen sein, er wird herausgedrungen sein, wir werden herausgedrungen sein, ihr werdet herausgedrungen sein, sie werden herausgedrungen sein
Tryb łączący Strona czynna
- Czas teraźniejszy: ich dringe heraus, du dringest heraus, er dringe heraus, wir dringen heraus, ihr dringet heraus, sie dringen heraus
- Präteritum: ich dränge heraus, du drängest heraus, er dränge heraus, wir drängen heraus, ihr dränget heraus, sie drängen heraus
- Czas przeszły dokonany: ich sei herausgedrungen, du seiest herausgedrungen, er sei herausgedrungen, wir seien herausgedrungen, ihr seiet herausgedrungen, sie seien herausgedrungen
- Zaprzeszły: ich wäre herausgedrungen, du wärest herausgedrungen, er wäre herausgedrungen, wir wären herausgedrungen, ihr wäret herausgedrungen, sie wären herausgedrungen
- Czas przyszły I: ich werde herausdringen, du werdest herausdringen, er werde herausdringen, wir werden herausdringen, ihr werdet herausdringen, sie werden herausdringen
- czas przyszły dokonany: ich werde herausgedrungen sein, du werdest herausgedrungen sein, er werde herausgedrungen sein, wir werden herausgedrungen sein, ihr werdet herausgedrungen sein, sie werden herausgedrungen sein
Tryb warunkowy II (würde) Strona czynna
- Präteritum: ich würde herausdringen, du würdest herausdringen, er würde herausdringen, wir würden herausdringen, ihr würdet herausdringen, sie würden herausdringen
- Zaprzeszły: ich würde herausgedrungen sein, du würdest herausgedrungen sein, er würde herausgedrungen sein, wir würden herausgedrungen sein, ihr würdet herausgedrungen sein, sie würden herausgedrungen sein
Tryb rozkazujący Strona czynna
- Czas teraźniejszy: dring(e) (du) heraus, dringen wir heraus, dringt (ihr) heraus, dringen Sie heraus
Bezokolicznik/Imiesłów Strona czynna
- Bezokolicznik I: herausdringen, herauszudringen
- Bezokolicznik II: herausgedrungen sein, herausgedrungen zu sein
- Imiesłów czynny: herausdringend
- Imiesłów II: herausgedrungen