Odmiana niemieckiego czasownika passen 〈Zdanie podrzędne〉
Koniugacja czasownika passen (pasować, dobrze leżeć) jest regularna. Podstawowe formy to ... passt, ... passte i ... gepasst hat. Jako czasownik posiłkowy dla passen używa się "haben". Czasownik passen może być użyty zwrotnie. Odmiana odbywa się w Strona czynna i występuje jako Zdanie podrzędne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika passen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla passen. Możesz nie tylko odmieniać passen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu A1. Komentarze ☆
A1 · regularny · haben
... passt · ... passte · ... gepasst hat
Złączenie s- i rozszerzenie e-
suit, fit, pass, match, please, answer (to), apply, assort, be adequate, be congenial (to), be convenient, be okay, be right (for), be suitable, consort (with), correspond (to), dovetail (with), fit in (with), fold, go (with), go with, mesh, skip, slot (in/into), sort (with), abstain, make no bid, refrain
[Sport, Spiele] angemessen sein, sich eignen, harmonieren; recht sein, gefallen; sitzen, behagen, weitergeben, weit zuspielen
(sich+A, bier., cel., zu+D, auf+A, für+A, in+A, bei+D)
» Reis passt
gut zu Fischgerichten. Rice is nice with a dish of fish.
Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla passen
Tryb przypuszcz.
... | ich | passte |
... | du | passtest |
... | er | passte |
... | wir | passten |
... | ihr | passtet |
... | sie | passten |
⁵ Tylko w użyciu potocznym
tryb oznajmujący
Czasownik passen odmieniany w trybie oznajmującym Strona czynna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym
Czas przeszły dokonany
... | ich | gepasst | habe |
... | du | gepasst | hast |
... | er | gepasst | hat |
... | wir | gepasst | haben |
... | ihr | gepasst | habt |
... | sie | gepasst | haben |
Nadrzędny przeszły
... | ich | gepasst | hatte |
... | du | gepasst | hattest |
... | er | gepasst | hatte |
... | wir | gepasst | hatten |
... | ihr | gepasst | hattet |
... | sie | gepasst | hatten |
Czas przyszły I
... | ich | passen | werde |
... | du | passen | wirst |
... | er | passen | wird |
... | wir | passen | werden |
... | ihr | passen | werdet |
... | sie | passen | werden |
czas przyszły dokonany
... | ich | gepasst | haben | werde |
... | du | gepasst | haben | wirst |
... | er | gepasst | haben | wird |
... | wir | gepasst | haben | werden |
... | ihr | gepasst | haben | werdet |
... | sie | gepasst | haben | werden |
⁵ Tylko w użyciu potocznym
Tryb łączący
Odmiana czasownika passen w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.
Tryb przypuszcz.
... | ich | passte |
... | du | passtest |
... | er | passte |
... | wir | passten |
... | ihr | passtet |
... | sie | passten |
Tryb przyp. Perf.
... | ich | gepasst | habe |
... | du | gepasst | habest |
... | er | gepasst | habe |
... | wir | gepasst | haben |
... | ihr | gepasst | habet |
... | sie | gepasst | haben |
Konj. zaprzeszły
... | ich | gepasst | hätte |
... | du | gepasst | hättest |
... | er | gepasst | hätte |
... | wir | gepasst | hätten |
... | ihr | gepasst | hättet |
... | sie | gepasst | hätten |
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.
Tryb rozkazujący
Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona czynna czasu teraźniejszego dla czasownika passen
Bezokolicznik/Imiesłów
Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona czynna dla passen
Przykłady
Przykładowe zdania dla passen
-
Reis
passt
gut zu Fischgerichten.
Rice is nice with a dish of fish.
-
Dein Hut
passt
klasse zu deinem Kleid.
Your hat matches your dress marvellously.
-
Die Beschreibung in der Zeitung
passt
auf ihn.
He answers to the description in the newspaper.
-
Passt
der Hut?
Does the hat fit well?
-
Das
passt
mir nicht.
I don't want that.
-
Er hat genau
gepasst
.
It was a perfect fit.
-
Passt
das in deine Handtasche?
Will this fit in your purse?
Przykłady
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego passen
-
passen
suit, fit, pass, match, please, answer (to), apply, apply to
подходить, пасовать, подойти, быть в пору, быть впору, подойти к, прийтись по вкусу, уместиться
pasar, encajar, acoplarse a, ajustarse, caber, convenir, cuadrar, decir con
passer, convenir, convenir à, aller bien, aller bien avec, appliquer, assortir, cadrer
uymak, pas vermek, uygun olmak, geçmek, oyunu bırakmak, uydurmak, uygun, uyum sağlamak
servir, passar, caber, combinar com, convir, encaixar-se, ajustar-se, calhar
passare, adattarsi, essere adatto, piacere, andare bene, andare, andare a, appropriarsi
potrivi, se potrivi, fi potrivit, pasa, plăcea, se adapta, se armoniza, se încadra
passzol, illik, megfelel, megy, való, alkalmas, illeszkedik, lemondani
pasować, dobrze leżeć, podać, poddawać się, poddać się, przystawać do, odpowiadać, harmonizować
ταιριάζω, με βολεύει, μου αρέσει, μου κάνει, πάω πάσο, πηγαίνω, προσαρμόζω, αρμόζω
passen, afmeten, afpassen, betamen, een pass geven, horen, geschikt zijn, harmoniseren
hodit se, pasovat, nehrát, padnout, slušet, vyhovovat, líbít se, předat
passa, vara lämplig, checka, vara passande, avstå, harmoniera, vara rätt
melde pas, passe sig, sømme sig, passe, afstå, egne sig, harmonere, tilpasse
合う, 似合う, 適する, パス, 調和する, 順番を待つ
convenir, passar, ajust, escaure, adequar, agradar, harmonitzar, quedar bé
sopia, soveltua, käydä, mahtua, sopiva, luopua, miellyttää, syöttää
passe, avstå, egne seg, harmonere, kaste, spille, tilfredsstille
geratu, egokitu, egon, gustatu, harmonizatu, itzuli, itzultzea, pasatu
додати, неодговарати, непасoвати, одговарати, пас, пасoвати, пропустити, odgovarati
одговара, согласува, одбивање, подавање, преминува, соодветствува
ustrezati, harmonizirati, odstopiti, podati, pristajati, všeč
vyhovovať, harmonizovať, prihrávať, prispôsobiť sa, páčiť sa, vynechať
odgovarati, dodati, odustati, prikladno biti, sviđati se, uskladiti se
odgovarati, dodati, odustati, prikladan, sviđati se, uskladiti
підходити, личити, пасувати, відмовитися, відповідати, гармоніювати, передавати, подобатися
подходя, отказвам се, подавам, преминавам, съответствам, харесвам, хармонизирам
падыходзіць, адмовіцца, адпавядаць, гарманізавацца, давараць, перадаваць
להתאים، להיות מתאים، לוותר، לרצות، מסירה
يناسب، يلائم، تناسب، تمرير، يتناسب، يتناغم، يصلح، يعجب
مناسب بودن، اندازه بودن، اوکی بودن، به چیزی خوردن، جارفتن، جوربودن، درست بودن، سازش داشتن
مناسب ہونا، ٹھیک ہونا، نہیں کرنا، پاس، پسند آنا، چھوڑنا، ہم آہنگ ہونا
passen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa passen- [Sport, Spiele] angemessen sein, sich eignen, harmonieren, recht sein, gefallen, sitzen, behagen, weitergeben, weit zuspielen
- [Sport, Spiele] angemessen sein, sich eignen, harmonieren, recht sein, gefallen, sitzen, behagen, weitergeben, weit zuspielen
- [Sport, Spiele] angemessen sein, sich eignen, harmonieren, recht sein, gefallen, sitzen, behagen, weitergeben, weit zuspielen
- [Sport, Spiele] angemessen sein, sich eignen, harmonieren, recht sein, gefallen, sitzen, behagen, weitergeben, weit zuspielen
- [Sport, Spiele] angemessen sein, sich eignen, harmonieren, recht sein, gefallen, sitzen, behagen, weitergeben, weit zuspielen
Znaczenia Synonimy
Przyimki
Przyimki dla passen
etwas
aufpasst
jemanden/etwas etwas
fürpasst
jemanden/etwas jemand
beipasst
etwas jemand/etwas
auf/inpasst
etwas jemand/etwas
fürpasst
etwas jemand/etwas
fürpasst
jemanden/etwas jemand/etwas
inpasst
etwas jemand/etwas
zupasst
etwas
...
Zastosowania Przyimki
Zasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji
Derywaty
Formy pochodne od passen
≡ adhärieren
≡ verpassen
≡ einpassen
≡ abpassen
≡ adoptieren
≡ adeln
≡ ackern
≡ zupassen
≡ adaptieren
≡ aalen
≡ abonnieren
≡ draufpassen
≡ hinpassen
≡ abdizieren
≡ addizieren
≡ adden
Słowniki
Wszystkie słowniki tłumaczeń
Odmieniać niemiecki czasownik passen
Podsumowanie wszystkich czasów czasownika passen
Konjugacja czasownika passen online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika passen jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (... passt - ... passte - ... gepasst hat) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary passen oraz na passen w Duden.
Odmiana passen
Czas teraźniejszy | Präteritum | Tryb łączący I | Tryb łączący II | Tryb rozkazujący | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... pass(e) | ... passte | ... passe | ... passte | - |
du | ... passt | ... passtest | ... passest | ... passtest | pass(e) |
er | ... passt | ... passte | ... passe | ... passte | - |
wir | ... passen | ... passten | ... passen | ... passten | passen |
ihr | ... passt | ... passtet | ... passet | ... passtet | passt |
sie | ... passen | ... passten | ... passen | ... passten | passen |
tryb oznajmujący Strona czynna
- Czas teraźniejszy: ... ich pass(e), ... du passt, ... er passt, ... wir passen, ... ihr passt, ... sie passen
- Präteritum: ... ich passte, ... du passtest, ... er passte, ... wir passten, ... ihr passtet, ... sie passten
- Czas przeszły dokonany: ... ich gepasst habe, ... du gepasst hast, ... er gepasst hat, ... wir gepasst haben, ... ihr gepasst habt, ... sie gepasst haben
- Zaprzeszły: ... ich gepasst hatte, ... du gepasst hattest, ... er gepasst hatte, ... wir gepasst hatten, ... ihr gepasst hattet, ... sie gepasst hatten
- Czas przyszły I: ... ich passen werde, ... du passen wirst, ... er passen wird, ... wir passen werden, ... ihr passen werdet, ... sie passen werden
- czas przyszły dokonany: ... ich gepasst haben werde, ... du gepasst haben wirst, ... er gepasst haben wird, ... wir gepasst haben werden, ... ihr gepasst haben werdet, ... sie gepasst haben werden
Tryb łączący Strona czynna
- Czas teraźniejszy: ... ich passe, ... du passest, ... er passe, ... wir passen, ... ihr passet, ... sie passen
- Präteritum: ... ich passte, ... du passtest, ... er passte, ... wir passten, ... ihr passtet, ... sie passten
- Czas przeszły dokonany: ... ich gepasst habe, ... du gepasst habest, ... er gepasst habe, ... wir gepasst haben, ... ihr gepasst habet, ... sie gepasst haben
- Zaprzeszły: ... ich gepasst hätte, ... du gepasst hättest, ... er gepasst hätte, ... wir gepasst hätten, ... ihr gepasst hättet, ... sie gepasst hätten
- Czas przyszły I: ... ich passen werde, ... du passen werdest, ... er passen werde, ... wir passen werden, ... ihr passen werdet, ... sie passen werden
- czas przyszły dokonany: ... ich gepasst haben werde, ... du gepasst haben werdest, ... er gepasst haben werde, ... wir gepasst haben werden, ... ihr gepasst haben werdet, ... sie gepasst haben werden
Tryb warunkowy II (würde) Strona czynna
- Präteritum: ... ich passen würde, ... du passen würdest, ... er passen würde, ... wir passen würden, ... ihr passen würdet, ... sie passen würden
- Zaprzeszły: ... ich gepasst haben würde, ... du gepasst haben würdest, ... er gepasst haben würde, ... wir gepasst haben würden, ... ihr gepasst haben würdet, ... sie gepasst haben würden
Tryb rozkazujący Strona czynna
- Czas teraźniejszy: pass(e) (du), passen wir, passt (ihr), passen Sie
Bezokolicznik/Imiesłów Strona czynna
- Bezokolicznik I: passen, zu passen
- Bezokolicznik II: gepasst haben, gepasst zu haben
- Imiesłów czynny: passend
- Imiesłów II: gepasst