Odmiana niemieckiego czasownika heraustreiben 〈Strona bierna procesowa〉 〈Zdanie podrzędne〉
Koniugacja czasownika heraustreiben (korek, wybijać gwóźdź) jest nieregularna. Podstawowe formy to ... herausgetrieben wird, ... herausgetrieben wurde i ... herausgetrieben worden ist. Ablaut odbywa się za pomocą samogłosek rdzeniowych ei - ie - ie. Jako czasownik posiłkowy dla heraustreiben używa się "haben". Pierwsza sylaba heraus- z heraustreiben jest rozdzielna. Odmiana odbywa się w Strona bierna procesowa i występuje jako Zdanie podrzędne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika heraustreiben. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla heraustreiben. Możesz nie tylko odmieniać heraustreiben, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Komentarze ☆
nieregularny · haben · rozdzielny
... herausgetrieben wird · ... herausgetrieben wurde · ... herausgetrieben worden ist
Zmiana samogłoski rdzenia ei - ie - ie
drive out, expel, force out
/ˈhɛʁaʊsˌtʁiːbn̩/ · /tʁiːpt hɛˈʁaʊ̯s/ · /tʁiːp hɛˈʁaʊ̯s/ · /tʁiːbə hɛʁˈaʊ̯s/ · /hɛʁaʊsɡəˈtʁiːbn̩/
nach draußen treiben
bier.
» Reiß Unkraut mit der Wurzel heraus
, sonst treibt
es im Frühjahr wieder aus
. Pull out the weeds with the roots, otherwise they will sprout again in spring.
Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla heraustreiben
Czas teraźniejszy
| ... | ich | herausgetrieben | werde |
| ... | du | herausgetrieben | wirst |
| ... | er | herausgetrieben | wird |
| ... | wir | herausgetrieben | werden |
| ... | ihr | herausgetrieben | werdet |
| ... | sie | herausgetrieben | werden |
Präteritum
| ... | ich | herausgetrieben | wurde |
| ... | du | herausgetrieben | wurdest |
| ... | er | herausgetrieben | wurde |
| ... | wir | herausgetrieben | wurden |
| ... | ihr | herausgetrieben | wurdet |
| ... | sie | herausgetrieben | wurden |
Tryb przyp. I
| ... | ich | herausgetrieben | werde |
| ... | du | herausgetrieben | werdest |
| ... | er | herausgetrieben | werde |
| ... | wir | herausgetrieben | werden |
| ... | ihr | herausgetrieben | werdet |
| ... | sie | herausgetrieben | werden |
Tryb przypuszcz.
| ... | ich | herausgetrieben | würde |
| ... | du | herausgetrieben | würdest |
| ... | er | herausgetrieben | würde |
| ... | wir | herausgetrieben | würden |
| ... | ihr | herausgetrieben | würdet |
| ... | sie | herausgetrieben | würden |
tryb oznajmujący
Czasownik heraustreiben odmieniany w trybie oznajmującym Strona bierna procesowa w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym
Czas teraźniejszy
| ... | ich | herausgetrieben | werde |
| ... | du | herausgetrieben | wirst |
| ... | er | herausgetrieben | wird |
| ... | wir | herausgetrieben | werden |
| ... | ihr | herausgetrieben | werdet |
| ... | sie | herausgetrieben | werden |
Präteritum
| ... | ich | herausgetrieben | wurde |
| ... | du | herausgetrieben | wurdest |
| ... | er | herausgetrieben | wurde |
| ... | wir | herausgetrieben | wurden |
| ... | ihr | herausgetrieben | wurdet |
| ... | sie | herausgetrieben | wurden |
Czas przeszły dokonany
| ... | ich | herausgetrieben | worden | bin |
| ... | du | herausgetrieben | worden | bist |
| ... | er | herausgetrieben | worden | ist |
| ... | wir | herausgetrieben | worden | sind |
| ... | ihr | herausgetrieben | worden | seid |
| ... | sie | herausgetrieben | worden | sind |
Nadrzędny przeszły
| ... | ich | herausgetrieben | worden | war |
| ... | du | herausgetrieben | worden | warst |
| ... | er | herausgetrieben | worden | war |
| ... | wir | herausgetrieben | worden | waren |
| ... | ihr | herausgetrieben | worden | wart |
| ... | sie | herausgetrieben | worden | waren |
Czas przyszły I
| ... | ich | herausgetrieben | werden | werde |
| ... | du | herausgetrieben | werden | wirst |
| ... | er | herausgetrieben | werden | wird |
| ... | wir | herausgetrieben | werden | werden |
| ... | ihr | herausgetrieben | werden | werdet |
| ... | sie | herausgetrieben | werden | werden |
Tryb łączący
Odmiana czasownika heraustreiben w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.
Tryb przyp. I
| ... | ich | herausgetrieben | werde |
| ... | du | herausgetrieben | werdest |
| ... | er | herausgetrieben | werde |
| ... | wir | herausgetrieben | werden |
| ... | ihr | herausgetrieben | werdet |
| ... | sie | herausgetrieben | werden |
Tryb przypuszcz.
| ... | ich | herausgetrieben | würde |
| ... | du | herausgetrieben | würdest |
| ... | er | herausgetrieben | würde |
| ... | wir | herausgetrieben | würden |
| ... | ihr | herausgetrieben | würdet |
| ... | sie | herausgetrieben | würden |
Tryb przyp. Perf.
| ... | ich | herausgetrieben | worden | sei |
| ... | du | herausgetrieben | worden | seiest |
| ... | er | herausgetrieben | worden | sei |
| ... | wir | herausgetrieben | worden | seien |
| ... | ihr | herausgetrieben | worden | seiet |
| ... | sie | herausgetrieben | worden | seien |
Konj. zaprzeszły
| ... | ich | herausgetrieben | worden | wäre |
| ... | du | herausgetrieben | worden | wärest |
| ... | er | herausgetrieben | worden | wäre |
| ... | wir | herausgetrieben | worden | wären |
| ... | ihr | herausgetrieben | worden | wäret |
| ... | sie | herausgetrieben | worden | wären |
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.
Tryb rozkazujący
Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona bierna procesowa czasu teraźniejszego dla czasownika heraustreiben
Bezokolicznik/Imiesłów
Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona bierna procesowa dla heraustreiben
Przykłady
Przykładowe zdania dla heraustreiben
-
Reiß Unkraut mit der Wurzel
heraus
, sonsttreibt
es im Frühjahr wieder aus .
Pull out the weeds with the roots, otherwise they will sprout again in spring.
Przykłady
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego heraustreiben
-
heraustreiben
drive out, expel, force out
выгонка, выгонять
expulsar, echar afuera
chasser, expulser
dışarı sürmek
expelir para fora
sbucare, spingere fuori
împinge afară
kikényszeríteni, kiverni
korek, wybijać gwóźdź, wypędzać
εξώθηση
drijven, naar buiten drijven
vyhnat
driva ut
jage ud
外に出す, 追い出す
expulsar, forçar a sortir
karkottaa, ulosajaa
jage ut
kanpora bultzatu
izgoniti napolje
изгонување
izgnati, odgnati
vyhnať von
izgnati
izbaciti van
виводити, виштовхувати
изгонвам навън
выганяць, выганяць на вуліцу
mengusir
đuổi ra
haydab chiqarish
निकालना
驱逐
ไล่ออก
쫓아내다
qovmaq
გამოდევნა
তাড়ানো
shporr
बाहेर काढणे
निकाल्नु
izdzīt
வெளியேற்ற
välja ajama
հեռացնել
derxistin
להוציא החוצה
طرد للخارج
به بیرون راندن
باہر نکالنا
heraustreiben in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa heraustreibenZasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji
- Tworzenie Czas teraźniejszy od heraustreiben
- Tworzenie Präteritum od heraustreiben
- Tworzenie Tryb rozkazujący od heraustreiben
- Tworzenie Konjunktiv I od heraustreiben
- Tworzenie Konjunktiv II od heraustreiben
- Tworzenie Bezokolicznik od heraustreiben
- Tworzenie Imiesłów od heraustreiben
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Derywaty
Formy pochodne od heraustreiben
≡ herausbomben
≡ betreiben
≡ herausbeugen
≡ herausbrüllen
≡ herumtreiben
≡ antreiben
≡ herausbringen
≡ emportreiben
≡ durchtreiben
≡ herausdringen
≡ herausboxen
≡ auftreiben
≡ herausbeißen
≡ herausblicken
≡ eintreiben
≡ herausbohren
Słowniki
Wszystkie słowniki tłumaczeń
Odmieniać niemiecki czasownik heraustreiben
Podsumowanie wszystkich czasów czasownika heraustreiben
Konjugacja czasownika heraus·getrieben werden online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika heraus·getrieben werden jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (... herausgetrieben wird - ... herausgetrieben wurde - ... herausgetrieben worden ist) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary heraustreiben oraz na heraustreiben w Duden.
Odmiana heraustreiben
| Czas teraźniejszy | Präteritum | Tryb łączący I | Tryb łączący II | Tryb rozkazujący | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... herausgetrieben werde | ... herausgetrieben wurde | ... herausgetrieben werde | ... herausgetrieben würde | - |
| du | ... herausgetrieben wirst | ... herausgetrieben wurdest | ... herausgetrieben werdest | ... herausgetrieben würdest | - |
| er | ... herausgetrieben wird | ... herausgetrieben wurde | ... herausgetrieben werde | ... herausgetrieben würde | - |
| wir | ... herausgetrieben werden | ... herausgetrieben wurden | ... herausgetrieben werden | ... herausgetrieben würden | - |
| ihr | ... herausgetrieben werdet | ... herausgetrieben wurdet | ... herausgetrieben werdet | ... herausgetrieben würdet | - |
| sie | ... herausgetrieben werden | ... herausgetrieben wurden | ... herausgetrieben werden | ... herausgetrieben würden | - |
tryb oznajmujący Strona bierna procesowa
- Czas teraźniejszy: ... ich herausgetrieben werde, ... du herausgetrieben wirst, ... er herausgetrieben wird, ... wir herausgetrieben werden, ... ihr herausgetrieben werdet, ... sie herausgetrieben werden
- Präteritum: ... ich herausgetrieben wurde, ... du herausgetrieben wurdest, ... er herausgetrieben wurde, ... wir herausgetrieben wurden, ... ihr herausgetrieben wurdet, ... sie herausgetrieben wurden
- Czas przeszły dokonany: ... ich herausgetrieben worden bin, ... du herausgetrieben worden bist, ... er herausgetrieben worden ist, ... wir herausgetrieben worden sind, ... ihr herausgetrieben worden seid, ... sie herausgetrieben worden sind
- Zaprzeszły: ... ich herausgetrieben worden war, ... du herausgetrieben worden warst, ... er herausgetrieben worden war, ... wir herausgetrieben worden waren, ... ihr herausgetrieben worden wart, ... sie herausgetrieben worden waren
- Czas przyszły I: ... ich herausgetrieben werden werde, ... du herausgetrieben werden wirst, ... er herausgetrieben werden wird, ... wir herausgetrieben werden werden, ... ihr herausgetrieben werden werdet, ... sie herausgetrieben werden werden
- czas przyszły dokonany: ... ich herausgetrieben worden sein werde, ... du herausgetrieben worden sein wirst, ... er herausgetrieben worden sein wird, ... wir herausgetrieben worden sein werden, ... ihr herausgetrieben worden sein werdet, ... sie herausgetrieben worden sein werden
Tryb łączący Strona bierna procesowa
- Czas teraźniejszy: ... ich herausgetrieben werde, ... du herausgetrieben werdest, ... er herausgetrieben werde, ... wir herausgetrieben werden, ... ihr herausgetrieben werdet, ... sie herausgetrieben werden
- Präteritum: ... ich herausgetrieben würde, ... du herausgetrieben würdest, ... er herausgetrieben würde, ... wir herausgetrieben würden, ... ihr herausgetrieben würdet, ... sie herausgetrieben würden
- Czas przeszły dokonany: ... ich herausgetrieben worden sei, ... du herausgetrieben worden seiest, ... er herausgetrieben worden sei, ... wir herausgetrieben worden seien, ... ihr herausgetrieben worden seiet, ... sie herausgetrieben worden seien
- Zaprzeszły: ... ich herausgetrieben worden wäre, ... du herausgetrieben worden wärest, ... er herausgetrieben worden wäre, ... wir herausgetrieben worden wären, ... ihr herausgetrieben worden wäret, ... sie herausgetrieben worden wären
- Czas przyszły I: ... ich herausgetrieben werden werde, ... du herausgetrieben werden werdest, ... er herausgetrieben werden werde, ... wir herausgetrieben werden werden, ... ihr herausgetrieben werden werdet, ... sie herausgetrieben werden werden
- czas przyszły dokonany: ... ich herausgetrieben worden sein werde, ... du herausgetrieben worden sein werdest, ... er herausgetrieben worden sein werde, ... wir herausgetrieben worden sein werden, ... ihr herausgetrieben worden sein werdet, ... sie herausgetrieben worden sein werden
Tryb warunkowy II (würde) Strona bierna procesowa
- Präteritum: ... ich herausgetrieben werden würde, ... du herausgetrieben werden würdest, ... er herausgetrieben werden würde, ... wir herausgetrieben werden würden, ... ihr herausgetrieben werden würdet, ... sie herausgetrieben werden würden
- Zaprzeszły: ... ich herausgetrieben worden sein würde, ... du herausgetrieben worden sein würdest, ... er herausgetrieben worden sein würde, ... wir herausgetrieben worden sein würden, ... ihr herausgetrieben worden sein würdet, ... sie herausgetrieben worden sein würden
Tryb rozkazujący Strona bierna procesowa
- Czas teraźniejszy: -, -, -, -
Bezokolicznik/Imiesłów Strona bierna procesowa
- Bezokolicznik I: herausgetrieben werden, herausgetrieben zu werden
- Bezokolicznik II: herausgetrieben worden sein, herausgetrieben worden zu sein
- Imiesłów czynny: herausgetrieben werdend
- Imiesłów II: herausgetrieben worden