Odmiana niemieckiego czasownika heraustreiben ⟨Strona bierna procesowa⟩ ⟨Zdanie podrzędne⟩

Koniugacja czasownika heraustreiben (korek, wybijać gwóźdź) jest nieregularna. Podstawowe formy to ... herausgetrieben wird, ... herausgetrieben wurde i ... herausgetrieben worden ist. Ablaut odbywa się za pomocą samogłosek rdzeniowych ei - ie - ie. Jako czasownik posiłkowy dla heraustreiben używa się "haben". Pierwsza sylaba heraus- z heraustreiben jest rozdzielna. Odmiana odbywa się w Strona bierna procesowa i występuje jako Zdanie podrzędne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika heraustreiben. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla heraustreiben. Możesz nie tylko odmieniać heraustreiben, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Komentarze

nieregularny · haben · rozdzielny

heraus·getrieben werden

... herausgetrieben wird · ... herausgetrieben wurde · ... herausgetrieben worden ist

 Zmiana samogłoski rdzenia  ei - ie - ie 

Angielski drive out, expel, force out

/ˈhɛʁaʊsˌtʁiːbn̩/ · /tʁiːpt hɛˈʁaʊ̯s/ · /tʁiːp hɛˈʁaʊ̯s/ · /tʁiːbə hɛʁˈaʊ̯s/ · /hɛʁaʊsɡəˈtʁiːbn̩/

nach draußen treiben

bier.

» Reiß Unkraut mit der Wurzel heraus , sonst treibt es im Frühjahr wieder aus . Angielski Pull out the weeds with the roots, otherwise they will sprout again in spring.

Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla heraustreiben

Czas teraźniejszy

... ich herausgetrieben werde
... du herausgetrieben wirst
... er herausgetrieben wird
... wir herausgetrieben werden
... ihr herausgetrieben werdet
... sie herausgetrieben werden

Präteritum

... ich herausgetrieben wurde
... du herausgetrieben wurdest
... er herausgetrieben wurde
... wir herausgetrieben wurden
... ihr herausgetrieben wurdet
... sie herausgetrieben wurden

Tryb rozkazujący

-
-
-
-
-
-

Tryb przyp. I

... ich herausgetrieben werde
... du herausgetrieben werdest
... er herausgetrieben werde
... wir herausgetrieben werden
... ihr herausgetrieben werdet
... sie herausgetrieben werden

Tryb przypuszcz.

... ich herausgetrieben würde
... du herausgetrieben würdest
... er herausgetrieben würde
... wir herausgetrieben würden
... ihr herausgetrieben würdet
... sie herausgetrieben würden

Bezokolicznik

herausgetrieben werden
herausgetrieben zu werden

Imiesłów

herausgetrieben werdend
herausgetrieben worden

tryb oznajmujący

Czasownik heraustreiben odmieniany w trybie oznajmującym Strona bierna procesowa w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym


Czas teraźniejszy

... ich herausgetrieben werde
... du herausgetrieben wirst
... er herausgetrieben wird
... wir herausgetrieben werden
... ihr herausgetrieben werdet
... sie herausgetrieben werden

Präteritum

... ich herausgetrieben wurde
... du herausgetrieben wurdest
... er herausgetrieben wurde
... wir herausgetrieben wurden
... ihr herausgetrieben wurdet
... sie herausgetrieben wurden

Czas przeszły dokonany

... ich herausgetrieben worden bin
... du herausgetrieben worden bist
... er herausgetrieben worden ist
... wir herausgetrieben worden sind
... ihr herausgetrieben worden seid
... sie herausgetrieben worden sind

Nadrzędny przeszły

... ich herausgetrieben worden war
... du herausgetrieben worden warst
... er herausgetrieben worden war
... wir herausgetrieben worden waren
... ihr herausgetrieben worden wart
... sie herausgetrieben worden waren

Czas przyszły I

... ich herausgetrieben werden werde
... du herausgetrieben werden wirst
... er herausgetrieben werden wird
... wir herausgetrieben werden werden
... ihr herausgetrieben werden werdet
... sie herausgetrieben werden werden

czas przyszły dokonany

... ich herausgetrieben worden sein werde
... du herausgetrieben worden sein wirst
... er herausgetrieben worden sein wird
... wir herausgetrieben worden sein werden
... ihr herausgetrieben worden sein werdet
... sie herausgetrieben worden sein werden

  • Reiß Unkraut mit der Wurzel heraus , sonst treibt es im Frühjahr wieder aus . 

Tryb łączący

Odmiana czasownika heraustreiben w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.


Tryb przyp. I

... ich herausgetrieben werde
... du herausgetrieben werdest
... er herausgetrieben werde
... wir herausgetrieben werden
... ihr herausgetrieben werdet
... sie herausgetrieben werden

Tryb przypuszcz.

... ich herausgetrieben würde
... du herausgetrieben würdest
... er herausgetrieben würde
... wir herausgetrieben würden
... ihr herausgetrieben würdet
... sie herausgetrieben würden

Tryb przyp. Perf.

... ich herausgetrieben worden sei
... du herausgetrieben worden seiest
... er herausgetrieben worden sei
... wir herausgetrieben worden seien
... ihr herausgetrieben worden seiet
... sie herausgetrieben worden seien

Konj. zaprzeszły

... ich herausgetrieben worden wäre
... du herausgetrieben worden wärest
... er herausgetrieben worden wäre
... wir herausgetrieben worden wären
... ihr herausgetrieben worden wäret
... sie herausgetrieben worden wären

Tryb przypuszczający przyszły I

... ich herausgetrieben werden werde
... du herausgetrieben werden werdest
... er herausgetrieben werden werde
... wir herausgetrieben werden werden
... ihr herausgetrieben werden werdet
... sie herausgetrieben werden werden

Tryb przysz. dok.

... ich herausgetrieben worden sein werde
... du herausgetrieben worden sein werdest
... er herausgetrieben worden sein werde
... wir herausgetrieben worden sein werden
... ihr herausgetrieben worden sein werdet
... sie herausgetrieben worden sein werden

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.


Tryb przypuszczający II

... ich herausgetrieben werden würde
... du herausgetrieben werden würdest
... er herausgetrieben werden würde
... wir herausgetrieben werden würden
... ihr herausgetrieben werden würdet
... sie herausgetrieben werden würden

Tryb przyp. zaprzeszły

... ich herausgetrieben worden sein würde
... du herausgetrieben worden sein würdest
... er herausgetrieben worden sein würde
... wir herausgetrieben worden sein würden
... ihr herausgetrieben worden sein würdet
... sie herausgetrieben worden sein würden

Tryb rozkazujący

Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona bierna procesowa czasu teraźniejszego dla czasownika heraustreiben


Czas teraźniejszy

-
-
-
-

Bezokolicznik/Imiesłów

Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona bierna procesowa dla heraustreiben


Bezokolicznik I


herausgetrieben werden
herausgetrieben zu werden

Bezokolicznik II


herausgetrieben worden sein
herausgetrieben worden zu sein

Imiesłów czynny


herausgetrieben werdend

Imiesłów II


herausgetrieben worden

Przykłady

Przykładowe zdania dla heraustreiben


  • Reiß Unkraut mit der Wurzel heraus , sonst treibt es im Frühjahr wieder aus . 
    Angielski Pull out the weeds with the roots, otherwise they will sprout again in spring.

Przykłady 

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego heraustreiben


Niemiecki heraustreiben
Angielski drive out, expel, force out
Rosyjski выгонка, выгонять
Hiszpański expulsar, echar afuera
Francuski chasser, expulser
Turecki dışarı sürmek
Portugalski expelir para fora
Włoski sbucare, spingere fuori
Rumuński împinge afară
Węgierski kikényszeríteni, kiverni
Polski korek, wybijać gwóźdź, wypędzać
Grecki εξώθηση
Holenderski drijven, naar buiten drijven
Czeski vyhnat
Szwedzki driva ut
Duński jage ud
Japoński 外に出す, 追い出す
Kataloński expulsar, forçar a sortir
Fiński karkottaa, ulosajaa
Norweski jage ut
Baskijski kanpora bultzatu
Serbski izgoniti napolje
Macedoński изгонување
Słoweński izgnati, odgnati
Słowacki vyhnať von
Bośniacki izgnati
Chorwacki izbaciti van
Ukraiński виводити, виштовхувати
Bułgarski изгонвам навън
Białoruski выганяць, выганяць на вуліцу
Indonezyjski mengusir
Wietnamski đuổi ra
Uzbecki haydab chiqarish
Hindi निकालना
Chiński 驱逐
Tajski ไล่ออก
Koreański 쫓아내다
Azerbejdżański qovmaq
Gruziński გამოდევნა
Bengalski তাড়ানো
Albański shporr
Marathi बाहेर काढणे
Nepalski निकाल्नु
Łotewski izdzīt
Tamilski வெளியேற்ற
Estoński välja ajama
Ormiański հեռացնել
Kurdyjski derxistin
Hebrajskiלהוציא החוצה
Arabskiطرد للخارج
Perskiبه بیرون راندن
Urduباہر نکالنا

heraustreiben in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa heraustreiben

  • nach draußen treiben

heraustreiben in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Odmieniać niemiecki czasownik heraustreiben

Podsumowanie wszystkich czasów czasownika heraustreiben


Konjugacja czasownika heraus·getrieben werden online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika heraus·getrieben werden jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (... herausgetrieben wird - ... herausgetrieben wurde - ... herausgetrieben worden ist) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary heraustreiben oraz na heraustreiben w Duden.

Odmiana heraustreiben

Czas teraźniejszy Präteritum Tryb łączący I Tryb łączący II Tryb rozkazujący
ich ... herausgetrieben werde... herausgetrieben wurde... herausgetrieben werde... herausgetrieben würde-
du ... herausgetrieben wirst... herausgetrieben wurdest... herausgetrieben werdest... herausgetrieben würdest-
er ... herausgetrieben wird... herausgetrieben wurde... herausgetrieben werde... herausgetrieben würde-
wir ... herausgetrieben werden... herausgetrieben wurden... herausgetrieben werden... herausgetrieben würden-
ihr ... herausgetrieben werdet... herausgetrieben wurdet... herausgetrieben werdet... herausgetrieben würdet-
sie ... herausgetrieben werden... herausgetrieben wurden... herausgetrieben werden... herausgetrieben würden-

tryb oznajmujący Strona bierna procesowa

  • Czas teraźniejszy: ... ich herausgetrieben werde, ... du herausgetrieben wirst, ... er herausgetrieben wird, ... wir herausgetrieben werden, ... ihr herausgetrieben werdet, ... sie herausgetrieben werden
  • Präteritum: ... ich herausgetrieben wurde, ... du herausgetrieben wurdest, ... er herausgetrieben wurde, ... wir herausgetrieben wurden, ... ihr herausgetrieben wurdet, ... sie herausgetrieben wurden
  • Czas przeszły dokonany: ... ich herausgetrieben worden bin, ... du herausgetrieben worden bist, ... er herausgetrieben worden ist, ... wir herausgetrieben worden sind, ... ihr herausgetrieben worden seid, ... sie herausgetrieben worden sind
  • Zaprzeszły: ... ich herausgetrieben worden war, ... du herausgetrieben worden warst, ... er herausgetrieben worden war, ... wir herausgetrieben worden waren, ... ihr herausgetrieben worden wart, ... sie herausgetrieben worden waren
  • Czas przyszły I: ... ich herausgetrieben werden werde, ... du herausgetrieben werden wirst, ... er herausgetrieben werden wird, ... wir herausgetrieben werden werden, ... ihr herausgetrieben werden werdet, ... sie herausgetrieben werden werden
  • czas przyszły dokonany: ... ich herausgetrieben worden sein werde, ... du herausgetrieben worden sein wirst, ... er herausgetrieben worden sein wird, ... wir herausgetrieben worden sein werden, ... ihr herausgetrieben worden sein werdet, ... sie herausgetrieben worden sein werden

Tryb łączący Strona bierna procesowa

  • Czas teraźniejszy: ... ich herausgetrieben werde, ... du herausgetrieben werdest, ... er herausgetrieben werde, ... wir herausgetrieben werden, ... ihr herausgetrieben werdet, ... sie herausgetrieben werden
  • Präteritum: ... ich herausgetrieben würde, ... du herausgetrieben würdest, ... er herausgetrieben würde, ... wir herausgetrieben würden, ... ihr herausgetrieben würdet, ... sie herausgetrieben würden
  • Czas przeszły dokonany: ... ich herausgetrieben worden sei, ... du herausgetrieben worden seiest, ... er herausgetrieben worden sei, ... wir herausgetrieben worden seien, ... ihr herausgetrieben worden seiet, ... sie herausgetrieben worden seien
  • Zaprzeszły: ... ich herausgetrieben worden wäre, ... du herausgetrieben worden wärest, ... er herausgetrieben worden wäre, ... wir herausgetrieben worden wären, ... ihr herausgetrieben worden wäret, ... sie herausgetrieben worden wären
  • Czas przyszły I: ... ich herausgetrieben werden werde, ... du herausgetrieben werden werdest, ... er herausgetrieben werden werde, ... wir herausgetrieben werden werden, ... ihr herausgetrieben werden werdet, ... sie herausgetrieben werden werden
  • czas przyszły dokonany: ... ich herausgetrieben worden sein werde, ... du herausgetrieben worden sein werdest, ... er herausgetrieben worden sein werde, ... wir herausgetrieben worden sein werden, ... ihr herausgetrieben worden sein werdet, ... sie herausgetrieben worden sein werden

Tryb warunkowy II (würde) Strona bierna procesowa

  • Präteritum: ... ich herausgetrieben werden würde, ... du herausgetrieben werden würdest, ... er herausgetrieben werden würde, ... wir herausgetrieben werden würden, ... ihr herausgetrieben werden würdet, ... sie herausgetrieben werden würden
  • Zaprzeszły: ... ich herausgetrieben worden sein würde, ... du herausgetrieben worden sein würdest, ... er herausgetrieben worden sein würde, ... wir herausgetrieben worden sein würden, ... ihr herausgetrieben worden sein würdet, ... sie herausgetrieben worden sein würden

Tryb rozkazujący Strona bierna procesowa

  • Czas teraźniejszy: -, -, -, -

Bezokolicznik/Imiesłów Strona bierna procesowa

  • Bezokolicznik I: herausgetrieben werden, herausgetrieben zu werden
  • Bezokolicznik II: herausgetrieben worden sein, herausgetrieben worden zu sein
  • Imiesłów czynny: herausgetrieben werdend
  • Imiesłów II: herausgetrieben worden

Komentarze



Zaloguj się

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 5996622