Bohaterskie czyny Сахар 223

Tutaj honorujemy naszego bohatera Сахар, który regularnie i niestrudzenie tworzył nowe wpisy oraz oceniał istniejące. Dzięki temu ta strona stała się bardziej informacyjna, pomocna i lepsza. Wszyscy inni użytkownicy tej niemieckiej strony internetowej i naszej niemieckiej aplikacji korzystają z tego. Dziękujemy, Сахар!

Tłumaczenia Сахар

Nasz bohater Сахар dodał następujące nowe wpisy


etwas in ein Behältnis hineinstecken
Niemiecki einstecken = Rosyjski подключать

jemanden ins Gefängnis bringen, zu einer Freiheitsstrafe verurteilen
Niemiecki einstecken = Rosyjski подключить

etwas an einer bestimmten Stelle befestigen
Niemiecki einstecken = Rosyjski подключить

etwas zu sich nehmen, in die Kleidung stecken
Niemiecki einstecken = Rosyjski подключить

etwas für sich behalten, in Anspruch nehmen; ohne Widerstand hinnehmen; hinunterschlucken
Niemiecki einstecken = Rosyjski подключить

jemandem überlegen sein, übertreffen
Niemiecki einstecken = Rosyjski подключить

schmücken, als Schmuck (Zierde) wirken; adeln; auszeichnen; schmücken; veredeln; verschönern
Niemiecki zieren = Rosyjski украшать

sich aus persönlichen Gründen wie mangelndem Selbstvertrauen oder gewissen Befürchtungen weigern, etwas direkt zu tun; anstellen; schämen; schwertun; sperren; zurückhalten
Niemiecki zieren = Rosyjski украшать

sich wund reiben; sich auffretten; sich aufscheuern; sich fretten
Niemiecki aufreiben = Rosyjski тереть

jemanden (z. B. eine militärische Einheit) vollständig besiegen; besiegen
Niemiecki aufreiben = Rosyjski растирать

jemanden erschöpfen, zermürben; zermürben
Niemiecki aufreiben = Rosyjski потереть

sich erschöpfen; seine Kräfte bis zur Erschöpfung aufbrauchen
Niemiecki aufreiben = Rosyjski тереть

finanziellen oder materiellen Gewinn einbringen, erbringen
Niemiecki gewinnen = Rosyjski выигрывать

sich zu seinen Gunsten verändern; profitieren
Niemiecki gewinnen = Rosyjski выигрывать

etwas Neues erschaffen; yeni bir sey yaratmak; erschaffen; erzeugen
Niemiecki bringen = Rosyjski приносить

mit Creme einreiben
Niemiecki eincremen = Rosyjski нанести лосьон

geschlossen halten
Niemiecki zulassen = Rosyjski позволить

den Begattungsakt ermöglichen oder forcieren; decken
Niemiecki zulassen = Rosyjski позволять

etwas in einen gewünschten Zustand bringen, z. B. ein Gerät; einstellen
Niemiecki regeln = Rosyjski регулировать

automatisch in einen konstanten Sollzustand überführen (Regler, Regelautomat, Regelungstechnik)
Niemiecki regeln = Rosyjski регулировать

ein Kleidungsstück; Kleidungsstück
Niemiecki Teil = Rosyjski часть

ein beliebiger Gegenstand
Niemiecki Teil = Rosyjski частица

Anweisung, die man befolgen muss
Niemiecki Vorschrift = Rosyjski регулирование

ungefährer Erfahrungswert; Objekt oder Wesen mit normalen Eigenschaften seiner Klasse
Niemiecki Durchschnitt = Rosyjski средний

Elemente, die allen Ausgangsmengen gehören; Schnittmenge
Niemiecki Durchschnitt = Rosyjski средний

ein vorausschauendes Entgegenwirken, eine rechtzeitige Maßnahme zur Verhinderung von etwas, insbesondere von Krankheiten; Prävention; Prophylaxe
Niemiecki Vorbeugung = Rosyjski профилактика

Bezahlung für geleistete Arbeit
Niemiecki Arbeitslohn = Rosyjski заработная плата

Vorrücken von Truppen gegen den Gegner
Niemiecki Vormarsch = Rosyjski продвижение

Prozess, bei dem sich etwas weiter ausbreitet
Niemiecki Vormarsch = Rosyjski продвижение

in der freien Natur; nicht eingesperrt
Niemiecki Freiheit = Rosyjski свобода

eine Angleichung, oder kleinere Übereinkunft von Gesprächs- oder Verhandlungspartnern; Entgegenkommen; Übereinkunft
Niemiecki Annäherung = Rosyjski сближение

bewegliches Maschinenelement in einer Gleitführung
Niemiecki Schlitten = Rosyjski сани

Holzkonstruktion, auf welcher das Schiff beim Stapellauf ins Wasser gleitet
Niemiecki Schlitten = Rosyjski санках

Verschluss einer Pistole
Niemiecki Schlitten = Rosyjski санки

Rechtsverwahrung wegen eines nicht zur Annahme oder zur Zahlung gelangten Wechsels
Niemiecki Protest = Rosyjski протестовать

eindeutige numerische Identifizierungsmöglichkeit für eine Bank
Niemiecki Bankleitzahl = Rosyjski код банка

eindeutige numerische Identifizierungsmöglichkeit für eine Bank
Niemiecki Bankleitzahl = Rosyjski банковская ячейка

Beamtenposition im mittleren Dienst
Niemiecki Sekretär = Rosyjski секретарша

ein Teil des Kampfgerichts beim Handball
Niemiecki Sekretär = Rosyjski секретарша