Bohaterskie czyny zmuto 434

Tutaj honorujemy naszego bohatera zmuto, który regularnie i niestrudzenie tworzył nowe wpisy oraz oceniał istniejące. Dzięki temu ta strona stała się bardziej informacyjna, pomocna i lepsza. Wszyscy inni użytkownicy tej niemieckiej strony internetowej i naszej niemieckiej aplikacji korzystają z tego. Dziękujemy, zmuto!

Tłumaczenia zmuto

Nasz bohater zmuto dodał następujące nowe wpisy


sich bewegen; bewegen
Niemiecki rühren = Turecki hareket etmek

bequem stehen
Niemiecki rühren = Turecki rahat rahat durmak

jemanden innerlich bewegen; ergreifen
Niemiecki rühren = Turecki dokunmak

seine Begründung oder Ursache in etwas haben
Niemiecki rühren = Turecki bir nedene dayanmak

planen, etwas in der Zukunft zu machen; beabsichtigen; planen; den Entschluss fassen; etwas zu tun
Niemiecki vornehmen = Turecki planlamak

planen, etwas in der Zukunft zu machen; beabsichtigen; planen; den Entschluss fassen; etwas zu tun
Niemiecki vornehmen = Turecki kafaya koymak

nach vorne nehmen
Niemiecki vornehmen = Turecki öne almak

nach vorne nehmen
Niemiecki vornehmen = Turecki öne koymak

sich mit etwas oder mit jemandem zu beschäftigen beginnen
Niemiecki vornehmen = Turecki ilgilenmeye başlamak

sich etwas vorbinden
Niemiecki vornehmen = Turecki önlük takmak

böse werden und jemanden kritisieren, weil etwas falsch gemacht wurde; vorknöpfen; kritisieren; schelten; zur Rede stellen; tadeln
Niemiecki vornehmen = Turecki azarlamak

böse werden und jemanden kritisieren, weil etwas falsch gemacht wurde; vorknöpfen; kritisieren; schelten; zur Rede stellen; tadeln
Niemiecki vornehmen = Turecki ifadesini almak

böse werden und jemanden kritisieren, weil etwas falsch gemacht wurde; vorknöpfen; kritisieren; schelten; zur Rede stellen; tadeln
Niemiecki vornehmen = Turecki konuşturmak

bei jemandem bedauert werden
Niemiecki leidtun = Turecki acımak

bei jemandem bedauert werden
Niemiecki leidtun = Turecki acınacak halde olmak

bereuen; bedauern; Reue zeigen; (jemanden) dauern; im Büßergewand herumlaufen; im Büßerhemd gehen
Niemiecki leidtun = Turecki pişmanlık duymak

jemandem etwas geben
Niemiecki reichen = Turecki vermek

servieren
Niemiecki reichen = Turecki servis etmek

hinreichend vorhanden sein; sich ausgehen; auslangen; ausreichen; genügen; hinreichen
Niemiecki reichen = Turecki yetmek

hinreichend vorhanden sein; sich ausgehen; auslangen; ausreichen; genügen; hinreichen
Niemiecki reichen = Turecki yeterli miktarda olmak

hinreichend vorhanden sein; sich ausgehen; auslangen; ausreichen; genügen; hinreichen
Niemiecki reichen = Turecki yeterli gelmek

jemandem etwas entgegenstrecken
Niemiecki reichen = Turecki birine doğru uzatmak

etwas Zusätzliches wissen wollen und deshalb erneut eine Frage stellen
Niemiecki nachfragen = Turecki artı olarak sormak

eine erste Auskunft erbitten; eine Genehmigung beantragen
Niemiecki nachfragen = Turecki bilgi almak

eine erste Auskunft erbitten; eine Genehmigung beantragen
Niemiecki nachfragen = Turecki onay talebinde bulunmak

ein Kaufinteresse zeigen, kaufen wollen
Niemiecki nachfragen = Turecki alma talebiyle sormak

ein Geheimnis bewahren
Niemiecki schweigen = Turecki sır saklamak

ein Geheimnis bewahren
Niemiecki schweigen = Turecki sır vermemek

nicht antworten; (sich) bedeckt halten; keinen Ton sagen; die Sprache verschlagen; stillschweigen; keine Antwort geben
Niemiecki schweigen = Turecki susmak

Unterhalt zahlen, jemanden unterstützen; unterstützen
Niemiecki unterhalten = Turecki geçimini sağlamak

Niemiecki unterhalten = Turecki sürdürmek

heimlich etwas lesen, was eigentlich an eine andere Person gerichtet ist
Niemiecki mitlesen = Turecki çaktırmadan okumak

zusätzlich zu gewissen Textteilen auch einen ganz bestimmten anderen Textteil lesen
Niemiecki mitlesen = Turecki ilaveten okumak

einem vorgetragenen Werk folgen, indem ein Text dazu parallel gelesen wird
Niemiecki mitlesen = Turecki okunurken takip etmek

sich sehr schnell fortbewegen; eilen; rasen
Niemiecki fegen = Turecki hızına yetişememek

ersinnen; durchdenken; ausfeilen; ersinnen; erfinden; in Umlauf bringen
Niemiecki ausdenken = Turecki bulmak

sich etwas aus der Vergangenheit wieder vorzustellen suchen; sich an etwas erinnern
Niemiecki zurückrufen = Turecki hatırlamak

jemanden, der sich gerade entfernt, auffordern, umzukehren
Niemiecki zurückrufen = Turecki geri çağırmak

zurückbeordern; zurücknehmen; annullieren; abbestellen; widerrufen
Niemiecki zurückrufen = Turecki iptal etmek

zurückbeordern; zurücknehmen; annullieren; abbestellen; widerrufen
Niemiecki zurückrufen = Turecki sıfırlamak

zurückbeordern; zurücknehmen; annullieren; abbestellen; widerrufen
Niemiecki zurückrufen = Turecki geri çekmek

unbeabsichtigt ein Geheimnis preisgeben; sich verplappern
Niemiecki verraten = Turecki ağzından kaçırmak

schwindeln; hintergehen; untreu sein; hereinlegen; (jemanden) anlügen; die Unwahrheit sagen
Niemiecki betrügen = Turecki yalan söylemek

an einem bestimmten Ort ankommen; ankommen
Niemiecki anreisen = Turecki varmak

mit einem Transportmittel an ein bestimmtes Ziel reisen; (ein Ziel) anfahren; hinfahren
Niemiecki anreisen = Turecki hedefe varmak

etwas von vornherein annehmen; etwas als Ausgangshypothese haben; annehmen
Niemiecki ausgehen = Turecki varsaymak

zu Ende gehen, zur Neige gehen; zur Neige gehen
Niemiecki ausgehen = Turecki sonlanmak

zu Ende gehen, zur Neige gehen; zur Neige gehen
Niemiecki ausgehen = Turecki son bulmak

(Geräte) ihre Funktion einstellen; abschalten
Niemiecki ausgehen = Turecki kapanmak

in einer bestimmten Art und Weise enden; enden
Niemiecki ausgehen = Turecki noktalanmak

(Feuer oder Kunstlicht wie Straßenlaternen) erlöschen; erlöschen; erlöschen
Niemiecki ausgehen = Turecki sönmek

jemanden, etwas erstmals finden, herausfinden
Niemiecki entdecken = Turecki bulmak

männliches oder weibliches Kind, das eine Schule besucht
Niemiecki Schulkind = Turecki okul çağındaki çocuk

männliches oder weibliches Kind, das eine Schule besucht
Niemiecki Schulkind = Turecki okula giden çocuk

eine Art einfaches Hotel, in dem besonders Jugendliche billig übernachten können
Niemiecki Jugendherberge = Turecki gençlik hosteli

Künstler, der musikalische Werke schafft; Tonsetzer; Tondichter
Niemiecki Komponist = Turecki beste yapan kişi

Künstler, der musikalische Werke schafft; Tonsetzer; Tondichter
Niemiecki Komponist = Turecki klasik müzik bestecisi

charakteristische Atmosphäre; Welt; Dunstkreis; Stimmung
Niemiecki Luft = Turecki hava

Ausdruck für etwas, das nicht vorhanden ist
Niemiecki Luft = Turecki hava

Platz, im Sinne von Raum für Bewegungsmöglichkeiten; Spielraum
Niemiecki Luft = Turecki hareket alanı

Ingenieurwissenschaft, die sich mit der technischen Anwendung der Elektrizität befasst
Niemiecki Elektrotechnik = Turecki elektroteknik

etwas Ungeeignetes oder Unangenehmes
Niemiecki Mist = Turecki kahrolası bir durum

Exkremente von Stalltieren, vermischt mit Streu; Dung; Stalldung
Niemiecki Mist = Turecki tezek

Abfall, Müll
Niemiecki Mist = Turecki çöp

Abfall, Müll
Niemiecki Mist = Turecki atılacak durumda olan

für Kaffeebohne
Niemiecki Kaffee = Turecki kahve çekirdeği

religiöses Ritual, in der ein Gläubiger zu einem geistlichen Amt gesegnet und beauftragt wird; Weihe; Ordinierung
Niemiecki Ordination = Turecki kutsanma

Arztpraxis; Untersuchungs- und Behandlungszimmer eines Arztes; Praxis; Arztpraxis
Niemiecki Ordination = Turecki muayenehane

Sprechstunde eines Arztes; Praxis; Praxiszeiten; Sprechstunde
Niemiecki Ordination = Turecki göüşme saati

Sprechstunde eines Arztes; Praxis; Praxiszeiten; Sprechstunde
Niemiecki Ordination = Turecki görüşme saati

einfach zu bewerkstelligen, auszuführen; anspruchslos; einfach; schlicht; simpel; trivial
Niemiecki banal = Turecki basit

einfach zu bewerkstelligen, auszuführen; anspruchslos; einfach; schlicht; simpel; trivial
Niemiecki banal = Turecki basit yollu

ohne großen Anspruch; anspruchslos; einfach; schlicht; simpel; trivial; alltäglich
Niemiecki banal = Turecki büyük beklenti olmadan

ohne großen Anspruch; anspruchslos; einfach; schlicht; simpel; trivial; alltäglich
Niemiecki banal = Turecki basit

ohne großen Anspruch; anspruchslos; einfach; schlicht; simpel; trivial; alltäglich
Niemiecki banal = Turecki sıradan

ohne großen Anspruch; anspruchslos; einfach; schlicht; simpel; trivial; alltäglich
Niemiecki banal = Turecki alelade

mehrere Stunden dauernd; mehrere Stunden lang
Niemiecki stundenlang = Turecki saatlerce

unartig
Niemiecki böse = Turecki yaramaz

von negativen Gefühlen, Gedanken erfüllt; verärgert, wütend; missmutig; sauer; unfreundlich; verärgert
Niemiecki böse = Turecki negatif düşünceler içerisinde

moralisch falsch, nicht gut; bösartig; bösartig; boshaft; falsch; gefährlich
Niemiecki böse = Turecki kötü niyetli

sehr
Niemiecki böse = Turecki fena

von geringem intellektuellen Wert, Inhalt; seicht; lau; platt
Niemiecki flach = Turecki sığ

von geringem intellektuellen Wert, Inhalt; seicht; lau; platt
Niemiecki flach = Turecki sığ fikirli

von geringem intellektuellen Wert, Inhalt; seicht; lau; platt
Niemiecki flach = Turecki entellektüel olmayan

ohne größere Erhebungen und Vertiefungen; eben; eben; platt
Niemiecki flach = Turecki engebesiz

gering oder nicht ansteigend oder abfallend; eben
Niemiecki flach = Turecki yükseltisiz

geteilt durch zwei; die Hälfte von etwas seiend
Niemiecki halb = Turecki yarısı

nicht ganz, nur teilweise; lückenhaft; teilweise; unvollständig
Niemiecki halb = Turecki yarım

auf eine Krankheit hindeutend
Niemiecki ungesund = Turecki hastalığa davet çıkaran

nicht vernünftig; unnatürlich
Niemiecki ungesund = Turecki sağlıksız yoldan

jeden Monat wiederkehrend, in jedem Monat; allmonatlich
Niemiecki monatlich = Turecki her ay

jeden Monat wiederkehrend, in jedem Monat; allmonatlich
Niemiecki monatlich = Turecki ay ay

jeden Monat wiederkehrend, in jedem Monat; allmonatlich
Niemiecki monatlich = Turecki aydan aya

jeden Monat wiederkehrend, in jedem Monat; allmonatlich
Niemiecki monatlich = Turecki aylık olarak

nicht sprechend; schweigsam
Niemiecki stumm = Turecki suskun

keine Laute von sich geben könnend
Niemiecki stumm = Turecki dilsiz

sechzig Jahre (alt); sechzig Jahre alt; sechzigjährig
Niemiecki sechzig = Turecki altmış yaşında

sechzig Jahre (alt); sechzig Jahre alt; sechzigjährig
Niemiecki sechzig = Turecki altmış senelik

vielfach vorkommend, viele Male, immer wieder auftretend; mehrmals; oft; mehrmalig; vielfach; wiederholt
Niemiecki häufig = Turecki sık sık

vielfach vorkommend, viele Male, immer wieder auftretend; mehrmals; oft; mehrmalig; vielfach; wiederholt
Niemiecki häufig = Turecki sıkça

auf der Grundlage eines Prinzips; grundsätzlich; vom Grundsatz her; aus Prinzip
Niemiecki prinzipiell = Turecki prensipte

auf der Grundlage eines Prinzips; grundsätzlich; vom Grundsatz her; aus Prinzip
Niemiecki prinzipiell = Turecki temel olarak

nahe bei
Niemiecki dicht = Turecki yakınında

betrunken oder unter Drogeneinfluss stehend; zu
Niemiecki dicht = Turecki kafayı çekmiş

betrunken oder unter Drogeneinfluss stehend; zu
Niemiecki dicht = Turecki kafayı bulmuş

vernünftig
Niemiecki dicht = Turecki akıllıca

eng, nahe beieinanderliegend, undurchdringlich; undurchdringlich
Niemiecki dicht = Turecki sık

Bruchzahl 1/8; aus einem von acht gleichen Teilen bestehend
Niemiecki achtel = Turecki sekizde bir

nicht so, dass es fördert und nützt, sonders so, dass es schadet; desaströs; negativ; schlimm; unglücklich; ungünstig
Niemiecki schlecht = Turecki faydasız

sich unwohl oder krank fühlend; hundsmiserabel; kodderig; übel; unwohl
Niemiecki schlecht = Turecki berbat