Odmiana niemieckiego czasownika frohlocken

Koniugacja czasownika frohlocken (cieszyć, cieszyć się) jest regularna. Podstawowe formy to frohlockt, frohlockte i hat frohlockt. Jako czasownik posiłkowy dla frohlocken używa się "haben". Przedrostek froh- w frohlocken jest nierozdzielny. Odmiana odbywa się w Strona czynna i występuje jako Zdanie główne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika frohlocken. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla frohlocken. Możesz nie tylko odmieniać frohlocken, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Komentarze

regularny · haben · nierozłączny

frohlocken

frohlockt · frohlockte · hat frohlockt

Angielski exult, rejoice, crow over, delight

/ˈfʁoːlɔkən/ · /ˈfʁoːlɔkt/ · /ˈfʁoːlɔktə/ · /ˈfʁoːlɔkt/

in Freude ausbrechen; triumphieren; jubeln, jubilieren, Freude empfinden, erfreut sein

(über+A)

» Der Prinz frohlockt , hintangesetzt zu sein. Angielski The prince rejoices at being in the back seat.

Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla frohlocken

Czas teraźniejszy

ich frohlock(e)⁵
du frohlockst
er frohlockt
wir frohlocken
ihr frohlockt
sie frohlocken

Präteritum

ich frohlockte
du frohlocktest
er frohlockte
wir frohlockten
ihr frohlocktet
sie frohlockten

Tryb rozkazujący

-
frohlock(e)⁵ (du)
-
frohlocken wir
frohlockt (ihr)
frohlocken Sie

Tryb przyp. I

ich frohlocke
du frohlockest
er frohlocke
wir frohlocken
ihr frohlocket
sie frohlocken

Tryb przypuszcz.

ich frohlockte
du frohlocktest
er frohlockte
wir frohlockten
ihr frohlocktet
sie frohlockten

Bezokolicznik

frohlocken
zu frohlocken

Imiesłów

frohlockend
frohlockt

⁵ Tylko w użyciu potocznym


tryb oznajmujący

Czasownik frohlocken odmieniany w trybie oznajmującym Strona czynna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym


Czas teraźniejszy

ich frohlock(e)⁵
du frohlockst
er frohlockt
wir frohlocken
ihr frohlockt
sie frohlocken

Präteritum

ich frohlockte
du frohlocktest
er frohlockte
wir frohlockten
ihr frohlocktet
sie frohlockten

Czas przeszły dokonany

ich habe frohlockt
du hast frohlockt
er hat frohlockt
wir haben frohlockt
ihr habt frohlockt
sie haben frohlockt

Nadrzędny przeszły

ich hatte frohlockt
du hattest frohlockt
er hatte frohlockt
wir hatten frohlockt
ihr hattet frohlockt
sie hatten frohlockt

Czas przyszły I

ich werde frohlocken
du wirst frohlocken
er wird frohlocken
wir werden frohlocken
ihr werdet frohlocken
sie werden frohlocken

czas przyszły dokonany

ich werde frohlockt haben
du wirst frohlockt haben
er wird frohlockt haben
wir werden frohlockt haben
ihr werdet frohlockt haben
sie werden frohlockt haben

⁵ Tylko w użyciu potocznym


  • Der Prinz frohlockt , hintangesetzt zu sein. 
  • Wenn das Weihnachtsgeschäft beginnt und die Verkaufszahlen steigen, frohlockt der Einzelhändler. 
  • Die Industrie-Lobbyisten flogen im Dutzend ein und frohlockten über kommende Geschäfte, das Außenministerium der Vereinigten Staaten schickte einen Extratrupp Diplomaten. 

Tryb łączący

Odmiana czasownika frohlocken w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.


Tryb przyp. I

ich frohlocke
du frohlockest
er frohlocke
wir frohlocken
ihr frohlocket
sie frohlocken

Tryb przypuszcz.

ich frohlockte
du frohlocktest
er frohlockte
wir frohlockten
ihr frohlocktet
sie frohlockten

Tryb przyp. Perf.

ich habe frohlockt
du habest frohlockt
er habe frohlockt
wir haben frohlockt
ihr habet frohlockt
sie haben frohlockt

Konj. zaprzeszły

ich hätte frohlockt
du hättest frohlockt
er hätte frohlockt
wir hätten frohlockt
ihr hättet frohlockt
sie hätten frohlockt

Tryb przypuszczający przyszły I

ich werde frohlocken
du werdest frohlocken
er werde frohlocken
wir werden frohlocken
ihr werdet frohlocken
sie werden frohlocken

Tryb przysz. dok.

ich werde frohlockt haben
du werdest frohlockt haben
er werde frohlockt haben
wir werden frohlockt haben
ihr werdet frohlockt haben
sie werden frohlockt haben

  • In einer Ritze begann ein Heimchen zu zirpen, als frohlocke es über den Sieg, den es über alle die in Schlaf gesunkenen Menschen davongetragen hatte. 

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.


Tryb przypuszczający II

ich würde frohlocken
du würdest frohlocken
er würde frohlocken
wir würden frohlocken
ihr würdet frohlocken
sie würden frohlocken

Tryb przyp. zaprzeszły

ich würde frohlockt haben
du würdest frohlockt haben
er würde frohlockt haben
wir würden frohlockt haben
ihr würdet frohlockt haben
sie würden frohlockt haben

Tryb rozkazujący

Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona czynna czasu teraźniejszego dla czasownika frohlocken


Czas teraźniejszy

frohlock(e)⁵ (du)
frohlocken wir
frohlockt (ihr)
frohlocken Sie

⁵ Tylko w użyciu potocznym

Bezokolicznik/Imiesłów

Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona czynna dla frohlocken


Bezokolicznik I


frohlocken
zu frohlocken

Bezokolicznik II


frohlockt haben
frohlockt zu haben

Imiesłów czynny


frohlockend

Imiesłów II


frohlockt

  • Der Prinz frohlockt , hintangesetzt zu sein. 
  • In einer Ritze begann ein Heimchen zu zirpen, als frohlocke es über den Sieg, den es über alle die in Schlaf gesunkenen Menschen davongetragen hatte. 

Przykłady

Przykładowe zdania dla frohlocken


  • Der Prinz frohlockt , hintangesetzt zu sein. 
    Angielski The prince rejoices at being in the back seat.
  • Wenn das Weihnachtsgeschäft beginnt und die Verkaufszahlen steigen, frohlockt der Einzelhändler. 
    Angielski When the Christmas shopping season begins and sales figures rise, the retailer rejoices.
  • Die Industrie-Lobbyisten flogen im Dutzend ein und frohlockten über kommende Geschäfte, das Außenministerium der Vereinigten Staaten schickte einen Extratrupp Diplomaten. 
    Angielski The industry lobbyists flew in by the dozen and rejoiced over upcoming deals, the United States Department of State sent an extra troop of diplomats.
  • In einer Ritze begann ein Heimchen zu zirpen, als frohlocke es über den Sieg, den es über alle die in Schlaf gesunkenen Menschen davongetragen hatte. 
    Angielski In a crack, a cricket began to chirp, as if rejoicing over the victory it had won over all those who had sunk into sleep.

Przykłady 

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego frohlocken


Niemiecki frohlocken
Angielski exult, rejoice, crow over, delight
Rosyjski ликовать, восторгаться, радоваться, торжествовать
Hiszpański alegrarse, celebrar con júbilo, exultar, gritar con entusiasmo, regocijarse, regocijarse con
Francuski exulter, exulter de joie, jubiler, pavoiser, se réjouir, triompher
Turecki neşeyle sevinmek, sevinçle coşmak
Portugalski exultar, alegrar-se, encher-se de júbilo, regozijar-se, rejubilar
Włoski esultare, gioire, giubilare, cantare vittoria, gongolare, trionfare, tripudiare
Rumuński exulta, se bucura
Węgierski örvendezik, ujjong, örömujjongás
Polski cieszyć, cieszyć się, radować się, triumfować, wznosić okrzyki radości
Grecki αγάλλομαι, πανηγυρίζω, χαίρω
Holenderski juichen, blij zijn, jubelen, leedvermaak hebben
Czeski jásat, radovat se, vesele jásat, zajásat
Szwedzki jubla, glädjas
Duński juble, glæde sig
Japoński 喜びを爆発させる
Kataloński exultar, jubilar-se
Fiński iloita, riemuita
Norweski jubile
Baskijski alaitasun, poztu
Serbski radosno slaviti, uskliknuti od radosti
Macedoński радосно
Słoweński radovati se, veseliti se
Słowacki veseleť
Bośniacki izliti radost, radosno slaviti
Chorwacki radosno slaviti, veseleti se
Ukraiński веселитися, радіти
Bułgarski възторг
Białoruski выклікаць радасць, зарадавацца
Indonezyjski bergembira
Wietnamski hoan hỉ
Uzbecki xursand bo'lish
Hindi उल्लासित होना
Chiński 欣喜
Tajski ชื่นใจ
Koreański 환희에 차다
Azerbejdżański fərəhlənmək
Gruziński გახარება
Bengalski উল্লাস করা
Albański gëzohem
Marathi उल्लासित होणे
Nepalski आनन्दित हुनु, उल्लासित हुनु
Telugu ఆనందించు
Łotewski priecāties
Tamilski சந்தோஷிப்பது
Estoński rõõmustama
Ormiański ուրախանալ
Kurdyjski serxweş bûn
Hebrajskiלפרוץ בשמחה
Arabskiابتهاج، فرح
Perskiخوشحالی کردن، شادی کردن
Urduخوشی منانا، خوشی کا اظہار

frohlocken in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa frohlocken

  • in Freude ausbrechen, jubeln, jubilieren
  • triumphieren, jauchzen, jubilieren, Freude empfinden, jubeln, erfreut sein

frohlocken in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Przyimki

Przyimki dla frohlocken


  • jemand/etwas frohlockt über etwas

Zastosowania  Przyimki 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Odmieniać niemiecki czasownik frohlocken

Podsumowanie wszystkich czasów czasownika frohlocken


Konjugacja czasownika frohlocken online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika frohlocken jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (frohlockt - frohlockte - hat frohlockt) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary frohlocken oraz na frohlocken w Duden.

Odmiana frohlocken

Czas teraźniejszy Präteritum Tryb łączący I Tryb łączący II Tryb rozkazujący
ich frohlock(e)frohlocktefrohlockefrohlockte-
du frohlockstfrohlocktestfrohlockestfrohlocktestfrohlock(e)
er frohlocktfrohlocktefrohlockefrohlockte-
wir frohlockenfrohlocktenfrohlockenfrohlocktenfrohlocken
ihr frohlocktfrohlocktetfrohlocketfrohlocktetfrohlockt
sie frohlockenfrohlocktenfrohlockenfrohlocktenfrohlocken

tryb oznajmujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ich frohlock(e), du frohlockst, er frohlockt, wir frohlocken, ihr frohlockt, sie frohlocken
  • Präteritum: ich frohlockte, du frohlocktest, er frohlockte, wir frohlockten, ihr frohlocktet, sie frohlockten
  • Czas przeszły dokonany: ich habe frohlockt, du hast frohlockt, er hat frohlockt, wir haben frohlockt, ihr habt frohlockt, sie haben frohlockt
  • Zaprzeszły: ich hatte frohlockt, du hattest frohlockt, er hatte frohlockt, wir hatten frohlockt, ihr hattet frohlockt, sie hatten frohlockt
  • Czas przyszły I: ich werde frohlocken, du wirst frohlocken, er wird frohlocken, wir werden frohlocken, ihr werdet frohlocken, sie werden frohlocken
  • czas przyszły dokonany: ich werde frohlockt haben, du wirst frohlockt haben, er wird frohlockt haben, wir werden frohlockt haben, ihr werdet frohlockt haben, sie werden frohlockt haben

Tryb łączący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ich frohlocke, du frohlockest, er frohlocke, wir frohlocken, ihr frohlocket, sie frohlocken
  • Präteritum: ich frohlockte, du frohlocktest, er frohlockte, wir frohlockten, ihr frohlocktet, sie frohlockten
  • Czas przeszły dokonany: ich habe frohlockt, du habest frohlockt, er habe frohlockt, wir haben frohlockt, ihr habet frohlockt, sie haben frohlockt
  • Zaprzeszły: ich hätte frohlockt, du hättest frohlockt, er hätte frohlockt, wir hätten frohlockt, ihr hättet frohlockt, sie hätten frohlockt
  • Czas przyszły I: ich werde frohlocken, du werdest frohlocken, er werde frohlocken, wir werden frohlocken, ihr werdet frohlocken, sie werden frohlocken
  • czas przyszły dokonany: ich werde frohlockt haben, du werdest frohlockt haben, er werde frohlockt haben, wir werden frohlockt haben, ihr werdet frohlockt haben, sie werden frohlockt haben

Tryb warunkowy II (würde) Strona czynna

  • Präteritum: ich würde frohlocken, du würdest frohlocken, er würde frohlocken, wir würden frohlocken, ihr würdet frohlocken, sie würden frohlocken
  • Zaprzeszły: ich würde frohlockt haben, du würdest frohlockt haben, er würde frohlockt haben, wir würden frohlockt haben, ihr würdet frohlockt haben, sie würden frohlockt haben

Tryb rozkazujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: frohlock(e) (du), frohlocken wir, frohlockt (ihr), frohlocken Sie

Bezokolicznik/Imiesłów Strona czynna

  • Bezokolicznik I: frohlocken, zu frohlocken
  • Bezokolicznik II: frohlockt haben, frohlockt zu haben
  • Imiesłów czynny: frohlockend
  • Imiesłów II: frohlockt

Komentarze



Zaloguj się

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 68024

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): frohlocken

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 68024, 272811

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 1679604