Odmiana niemieckiego czasownika herauswollen ⟨Zdanie podrzędne⟩

Koniugacja czasownika herauswollen (chcieć wyjść, pragnąć uciec) jest nieregularna. Podstawowe formy to ... herauswill, ... herauswollte i ... herausgewollt hat. Jako czasownik posiłkowy dla herauswollen używa się "haben". Pierwsza sylaba heraus- z herauswollen jest rozdzielna. Odmiana odbywa się w Strona czynna i występuje jako Zdanie podrzędne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika herauswollen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla herauswollen. Możesz nie tylko odmieniać herauswollen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Komentarze

nieregularny · haben · rozdzielny

heraus·wollen

... herauswill · ... herauswollte · ... herausgewollt hat

 Zmiana samogłoski rdzenia  o - o - o 

Angielski want out, desire to leave, escape, get out

/heˈʁaʊsˌvɔlən/ · /vɪl heˈʁaʊs/ · /ˈvɔltə heˈʁaʊs/ · /heˈʁaʊsɡəˈvɔlt/

die Absicht haben oder das Bedürfnis verspüren, (das Innere von) etwas auf bestimmte Art und Weise zu verlassen (und so ins Freie zu gelangen); die Absicht haben oder das Bedürfnis verspüren, einen gegenwärtigen Umstand, in dem man sich befindet, zu beenden, sich aus diesem zu befreien; hinauswollen, rauswollen

» Als das Boot kam, fragte uns der Kapitän nicht, warum wir schon aus dem Nationalpark herauswollten , wo er uns doch erst in vier Tagen aufsammeln sollte. Angielski When the boat arrived, the captain did not ask us why we wanted to leave the national park already, where he was supposed to pick us up in four days.

Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla herauswollen

Czas teraźniejszy

... ich herauswill
... du herauswillst
... er herauswill
... wir herauswollen
... ihr herauswollt
... sie herauswollen

Präteritum

... ich herauswollte
... du herauswolltest
... er herauswollte
... wir herauswollten
... ihr herauswolltet
... sie herauswollten

Tryb rozkazujący

-
-
-
-
-
-

Tryb przyp. I

... ich herauswolle
... du herauswollest
... er herauswolle
... wir herauswollen
... ihr herauswollet
... sie herauswollen

Tryb przypuszcz.

... ich herauswollte
... du herauswolltest
... er herauswollte
... wir herauswollten
... ihr herauswolltet
... sie herauswollten

Bezokolicznik

herauswollen
herauszuwollen

Imiesłów

herauswollend
herausgewollt

tryb oznajmujący

Czasownik herauswollen odmieniany w trybie oznajmującym Strona czynna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym


Czas teraźniejszy

... ich herauswill
... du herauswillst
... er herauswill
... wir herauswollen
... ihr herauswollt
... sie herauswollen

Präteritum

... ich herauswollte
... du herauswolltest
... er herauswollte
... wir herauswollten
... ihr herauswolltet
... sie herauswollten

Czas przeszły dokonany

... ich herausgewollt habe
... du herausgewollt hast
... er herausgewollt hat
... wir herausgewollt haben
... ihr herausgewollt habt
... sie herausgewollt haben

Nadrzędny przeszły

... ich herausgewollt hatte
... du herausgewollt hattest
... er herausgewollt hatte
... wir herausgewollt hatten
... ihr herausgewollt hattet
... sie herausgewollt hatten

Czas przyszły I

... ich herauswollen werde
... du herauswollen wirst
... er herauswollen wird
... wir herauswollen werden
... ihr herauswollen werdet
... sie herauswollen werden

czas przyszły dokonany

... ich herausgewollt haben werde
... du herausgewollt haben wirst
... er herausgewollt haben wird
... wir herausgewollt haben werden
... ihr herausgewollt haben werdet
... sie herausgewollt haben werden

Tryb łączący

Odmiana czasownika herauswollen w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.


Tryb przyp. I

... ich herauswolle
... du herauswollest
... er herauswolle
... wir herauswollen
... ihr herauswollet
... sie herauswollen

Tryb przypuszcz.

... ich herauswollte
... du herauswolltest
... er herauswollte
... wir herauswollten
... ihr herauswolltet
... sie herauswollten

Tryb przyp. Perf.

... ich herausgewollt habe
... du herausgewollt habest
... er herausgewollt habe
... wir herausgewollt haben
... ihr herausgewollt habet
... sie herausgewollt haben

Konj. zaprzeszły

... ich herausgewollt hätte
... du herausgewollt hättest
... er herausgewollt hätte
... wir herausgewollt hätten
... ihr herausgewollt hättet
... sie herausgewollt hätten

Tryb przypuszczający przyszły I

... ich herauswollen werde
... du herauswollen werdest
... er herauswollen werde
... wir herauswollen werden
... ihr herauswollen werdet
... sie herauswollen werden

Tryb przysz. dok.

... ich herausgewollt haben werde
... du herausgewollt haben werdest
... er herausgewollt haben werde
... wir herausgewollt haben werden
... ihr herausgewollt haben werdet
... sie herausgewollt haben werden

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.


Tryb przypuszczający II

... ich herauswollen würde
... du herauswollen würdest
... er herauswollen würde
... wir herauswollen würden
... ihr herauswollen würdet
... sie herauswollen würden

Tryb przyp. zaprzeszły

... ich herausgewollt haben würde
... du herausgewollt haben würdest
... er herausgewollt haben würde
... wir herausgewollt haben würden
... ihr herausgewollt haben würdet
... sie herausgewollt haben würden

Tryb rozkazujący

Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona czynna czasu teraźniejszego dla czasownika herauswollen


Czas teraźniejszy

-
-
-
-

Bezokolicznik/Imiesłów

Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona czynna dla herauswollen


Bezokolicznik I


herauswollen
herauszuwollen

Bezokolicznik II


herausgewollt haben
herausgewollt zu haben

Imiesłów czynny


herauswollend

Imiesłów II


herausgewollt

  • Als das Boot kam, fragte uns der Kapitän nicht, warum wir schon aus dem Nationalpark herauswollten , wo er uns doch erst in vier Tagen aufsammeln sollte. 

Przykłady

Przykładowe zdania dla herauswollen


  • Als das Boot kam, fragte uns der Kapitän nicht, warum wir schon aus dem Nationalpark herauswollten , wo er uns doch erst in vier Tagen aufsammeln sollte. 
    Angielski When the boat arrived, the captain did not ask us why we wanted to leave the national park already, where he was supposed to pick us up in four days.

Przykłady 

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego herauswollen


Niemiecki herauswollen
Angielski want out, desire to leave, escape, get out
Rosyjski выйти, выходить, освободиться
Hiszpański querer salir, salir, escapar, liberarse
Francuski vouloir sortir, sortir, s'échapper
Turecki çıkmak istemek, dışarı çıkmak, kurtulmak istemek
Portugalski sair, escapar, libertar-se
Włoski voler uscire, voler venire fuori, uscire, liberarsi
Rumuński ieși, scăpa
Węgierski kimenni, elmenni, ki akar jönni
Polski chcieć wyjść, pragnąć uciec, wyjść
Grecki έξοδος, απελευθέρωση, εξοδος
Holenderski eruit willen, naar buiten willen, weg willen
Czeski chtít ven, vycházet, vysvobodit se
Szwedzki befria sig, ut, utanför, utträda
Duński ville ud, frigøre, ud, ud af, udslippe
Japoński 出たい, 脱出したい
Kataloński sortir
Fiński haluta pois, pyrkiä ulos, ulospääsy
Norweski komme ut, ut, å komme seg ut
Baskijski askatzea, ihes egitea, kanpora irten
Serbski izbeći, izlaziti, pobeći
Macedoński излезе
Słoweński izstopiti, pobegniti
Słowacki dostať sa vonku, odísť von, vyslobodiť sa, vysťahovať sa
Bośniacki izlazak, izlaziti
Chorwacki izlazak, izlaziti, oslobađanje
Ukraiński вибратися, вийти, виходити
Bułgarski излизане, желание за излизане, освобождаване
Białoruski выбірацца, выйсці
Indonezyjski ingin keluar, keluar
Wietnamski muốn thoát khỏi, đi ra ngoài
Uzbecki chiqishni istayman, tashqariga chiqmoq
Hindi बाहर निकलना, बाहर निकलना चाहता
Chiński 想摆脱, 想走出, 走出去
Tajski อยากออกจากสถานการณ์นี้, ออกไป
Koreański 밖으로 나오고 싶다, 밖으로 나오다
Azerbejdżański çıxmaq, çıxmaq istəyirəm
Gruziński გამოვიდე, გამოსვლა
Bengalski বাহির হতে চাই, বাহিরে বের হওয়া
Albański dal, dua të dal
Marathi बाहेर पडणे, बाहेर पडायचं
Nepalski बाहिर निस्कन चाहन्छु
Telugu బయటకి పోవాలని, బయటకి రావడం
Łotewski gribu iziet, iznākt
Tamilski வெளியே வருதல், வெளியேற விரும்பு
Estoński välja pääseda, välja tulla
Ormiański դուրս գալ, փախչել ուզում եմ
Kurdyjski derketin, derketin dixwazim
Hebrajskiלצאת، להשתחרר
Arabskiالخروج
Perskiخارج شدن، رهایی
Urduباہر نکلنا، آزاد ہونا

herauswollen in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa herauswollen

  • die Absicht haben oder das Bedürfnis verspüren, (das Innere von) etwas auf bestimmte Art und Weise zu verlassen (und so ins Freie zu gelangen), hinauswollen, rauswollen
  • die Absicht haben oder das Bedürfnis verspüren, einen gegenwärtigen Umstand, in dem man sich befindet, zu beenden, sich aus diesem zu befreien
  • herauskommen wollen

herauswollen in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Odmieniać niemiecki czasownik herauswollen

Podsumowanie wszystkich czasów czasownika herauswollen


Konjugacja czasownika heraus·wollen online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika heraus·wollen jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (... herauswill - ... herauswollte - ... herausgewollt hat) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary herauswollen oraz na herauswollen w Duden.

Odmiana herauswollen

Czas teraźniejszy Präteritum Tryb łączący I Tryb łączący II Tryb rozkazujący
ich ... herauswill... herauswollte... herauswolle... herauswollte-
du ... herauswillst... herauswolltest... herauswollest... herauswolltest-
er ... herauswill... herauswollte... herauswolle... herauswollte-
wir ... herauswollen... herauswollten... herauswollen... herauswollten-
ihr ... herauswollt... herauswolltet... herauswollet... herauswolltet-
sie ... herauswollen... herauswollten... herauswollen... herauswollten-

tryb oznajmujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ... ich herauswill, ... du herauswillst, ... er herauswill, ... wir herauswollen, ... ihr herauswollt, ... sie herauswollen
  • Präteritum: ... ich herauswollte, ... du herauswolltest, ... er herauswollte, ... wir herauswollten, ... ihr herauswolltet, ... sie herauswollten
  • Czas przeszły dokonany: ... ich herausgewollt habe, ... du herausgewollt hast, ... er herausgewollt hat, ... wir herausgewollt haben, ... ihr herausgewollt habt, ... sie herausgewollt haben
  • Zaprzeszły: ... ich herausgewollt hatte, ... du herausgewollt hattest, ... er herausgewollt hatte, ... wir herausgewollt hatten, ... ihr herausgewollt hattet, ... sie herausgewollt hatten
  • Czas przyszły I: ... ich herauswollen werde, ... du herauswollen wirst, ... er herauswollen wird, ... wir herauswollen werden, ... ihr herauswollen werdet, ... sie herauswollen werden
  • czas przyszły dokonany: ... ich herausgewollt haben werde, ... du herausgewollt haben wirst, ... er herausgewollt haben wird, ... wir herausgewollt haben werden, ... ihr herausgewollt haben werdet, ... sie herausgewollt haben werden

Tryb łączący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ... ich herauswolle, ... du herauswollest, ... er herauswolle, ... wir herauswollen, ... ihr herauswollet, ... sie herauswollen
  • Präteritum: ... ich herauswollte, ... du herauswolltest, ... er herauswollte, ... wir herauswollten, ... ihr herauswolltet, ... sie herauswollten
  • Czas przeszły dokonany: ... ich herausgewollt habe, ... du herausgewollt habest, ... er herausgewollt habe, ... wir herausgewollt haben, ... ihr herausgewollt habet, ... sie herausgewollt haben
  • Zaprzeszły: ... ich herausgewollt hätte, ... du herausgewollt hättest, ... er herausgewollt hätte, ... wir herausgewollt hätten, ... ihr herausgewollt hättet, ... sie herausgewollt hätten
  • Czas przyszły I: ... ich herauswollen werde, ... du herauswollen werdest, ... er herauswollen werde, ... wir herauswollen werden, ... ihr herauswollen werdet, ... sie herauswollen werden
  • czas przyszły dokonany: ... ich herausgewollt haben werde, ... du herausgewollt haben werdest, ... er herausgewollt haben werde, ... wir herausgewollt haben werden, ... ihr herausgewollt haben werdet, ... sie herausgewollt haben werden

Tryb warunkowy II (würde) Strona czynna

  • Präteritum: ... ich herauswollen würde, ... du herauswollen würdest, ... er herauswollen würde, ... wir herauswollen würden, ... ihr herauswollen würdet, ... sie herauswollen würden
  • Zaprzeszły: ... ich herausgewollt haben würde, ... du herausgewollt haben würdest, ... er herausgewollt haben würde, ... wir herausgewollt haben würden, ... ihr herausgewollt haben würdet, ... sie herausgewollt haben würden

Tryb rozkazujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: -, -, -, -

Bezokolicznik/Imiesłów Strona czynna

  • Bezokolicznik I: herauswollen, herauszuwollen
  • Bezokolicznik II: herausgewollt haben, herausgewollt zu haben
  • Imiesłów czynny: herauswollend
  • Imiesłów II: herausgewollt

Komentarze



Zaloguj się

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 823539, 823539

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 823539