Bohaterskie czyny Перакладчык 304

Tutaj honorujemy naszego bohatera Перакладчык, który regularnie i niestrudzenie tworzył nowe wpisy oraz oceniał istniejące. Dzięki temu ta strona stała się bardziej informacyjna, pomocna i lepsza. Wszyscy inni użytkownicy tej niemieckiej strony internetowej i naszej niemieckiej aplikacji korzystają z tego. Dziękujemy, Перакладчык!

Tłumaczenia Перакладчык

Nasz bohater Перакладчык dodał następujące nowe wpisy


; die Erlaubnis haben; berechtigt (sein); (sich) erlauben dürfen; (etwas tun) sollen; autorisiert (sein)
Niemiecki dürfen = Białoruski магчы

am Ende einer Spracheinheit vorkommen
Niemiecki enden = Białoruski заканчвацца

am Ende einer Spracheinheit vorkommen
Niemiecki enden = Białoruski канчацца

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Niemiecki enden = Białoruski канчацца

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Niemiecki enden = Białoruski скончыцца

sein Leben verlieren; umkommen
Niemiecki enden = Białoruski сканаць

sterben; nicht fortsetzen; ablaufen; ausgehen; aufhören; auslaufen
Niemiecki enden = Białoruski скончыць

sterben; nicht fortsetzen; ablaufen; ausgehen; aufhören; auslaufen
Niemiecki enden = Białoruski канчаць

sterben; nicht fortsetzen; ablaufen; ausgehen; aufhören; auslaufen
Niemiecki enden = Białoruski закончыць

sterben; nicht fortsetzen; ablaufen; ausgehen; aufhören; auslaufen
Niemiecki enden = Białoruski заканчваць

etwas ist vermutlich der Fall; etwas mag sein
Niemiecki mögen = Białoruski мабыць

etwas geworfen wird
Niemiecki einwerfen = Białoruski кідаць

systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen; jagen
Niemiecki sammeln = Białoruski збіраць

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
Niemiecki angeben = Białoruski паведамляць

Alkohol zu sich nehmen, auch regelmäßiges Trinken im Sinne von Alkoholismus; bechern; saufen; donnern
Niemiecki trinken = Białoruski бухаць

seinen Zustand ändern; einer Änderung unterlaufen
Niemiecki werden = Białoruski стаць

sich in einem angegeben Zustand befinden; sich den angegebenen Umständen ausgesetzt sehen
Niemiecki sein = Białoruski быць

existieren
Niemiecki sein = Białoruski існаваць

sich fühlen; jemandem gehören; existieren; darstellen; (etwas) darstellen; seine
Niemiecki sein = Białoruski з'яўляцца

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
Niemiecki faulenzen = Białoruski адпачываць

etwas Unerwartetes erstaunt oder irritiert (verwundert) jemanden; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Niemiecki wundern = Białoruski здзівіць

etwas Unerwartetes erstaunt oder irritiert (verwundert) jemanden; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Niemiecki wundern = Białoruski здзіўляць

jemanden völlig unvorbereitet treffen; hereinbrechen
Niemiecki überraschen = Białoruski здзівіць

schließen
Niemiecki zumachen = Białoruski зачыняць

schließen
Niemiecki zumachen = Białoruski зачыніць

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
Niemiecki Gegenstand = Białoruski рэч

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
Niemiecki Gegenstand = Białoruski прадмет

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
Niemiecki Gegenstand = Białoruski аб'ект

kurz für Mineralwasser, Tafelwasser
Niemiecki Wasser = Białoruski вада

Advantage
Niemiecki Vorteil = Białoruski перавага

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
Niemiecki Vorteil = Białoruski перавага

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
Niemiecki Vorteil = Białoruski пераважнасць

im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft
Niemiecki Vorteil = Białoruski перавага

eine Wurst zum Braten oder Grillen
Niemiecki Bratwurst = Białoruski Каўбаска

Portion
Niemiecki Teller = Białoruski талерка

sexuelles Verlangen
Niemiecki Lust = Białoruski юрлівасць

Unterweisung durch eine Person; Anweisung; Instruktion; Unterweisung
Niemiecki Anleitung = Białoruski Інструктаж

Lagern, Zelten, Übernachten im Wohnwagen; Zelten
Niemiecki Camping = Białoruski кэмпінг

eine schnelle Abwärtsbewegung
Niemiecki Fall = Białoruski падзенне

das Eintreten eines Zustandes
Niemiecki Fall = Białoruski выпадак

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
Niemiecki Kampf = Białoruski сеча

das Abschießen von Feuerwaffen; der Befehl zum Schießen; Beschuss
Niemiecki Feuer = Białoruski агонь

auf die Olympischen Spiele bezogen
Niemiecki olympisch = Białoruski алімпійскі

ohne Stress, Sorge, Kummer und so weiter; friedvoll
Niemiecki ruhig = Białoruski спакойны

Kardinalzahl 3000; drei mal tausend, zehn mal dreihundert
Niemiecki dreitausend = Białoruski тры тысячы

die Meinungen, Auffassungen, Ideale, Überzeugungen oder die Lebensführung anderer akzeptierend; aufgeklärt; aufgeschlossen; ausländerfreundlich; demokratisch; duldsam
Niemiecki tolerant = Białoruski талерантны

zwischen den Nationen, Nationen-übergreifend; sprachübergreifend; volksübergreifend; völkerübergreifend; gemeinschaftlich; grenzübergreifend
Niemiecki international = Białoruski інтэрнацыянальны

ohne Weiteres verständlich, sich aus dem Zusammenhang ergebend; freilich; natürlich; selbstredend; klar; klaro
Niemiecki selbstverständlich = Białoruski зразумелы

ohne Weiteres verständlich, sich aus dem Zusammenhang ergebend; freilich; natürlich; selbstredend; klar; klaro
Niemiecki selbstverständlich = Białoruski відавочны

mehr als gut; im höheren Maße; angemessener; erfolgversprechender; geeigneter; günstiger
Niemiecki besser = Białoruski лепш

mehr als gut; im höheren Maße; angemessener; erfolgversprechender; geeigneter; günstiger
Niemiecki besser = Białoruski лепей

lustig, ausgelassen
Niemiecki fröhlich = Białoruski гарэзлівы

lustig, ausgelassen
Niemiecki fröhlich = Białoruski гарэзны

farblich von hellem Violett seiend; hellviolett; fliederblau; lilafarben; lilafarbig; violett
Niemiecki lila = Białoruski ліловы

nicht romantisch
Niemiecki unromantisch = Białoruski нерамантычны

jemandem oder etwas zugehörig, jemandem selbst gehörend; zugehörig
Niemiecki eigen = Białoruski уласны

abweichend von anderen, auffällig; auffällig; eigenartig; seltsam
Niemiecki eigen = Białoruski асаблівы

auf andere abstoßend wirkend; abstoßend; unausstehlich; widerwärtig
Niemiecki unerträglich = Białoruski невыносны

mehrere Stunden dauernd; mehrere Stunden lang
Niemiecki stundenlang = Białoruski доўгі

mit einer oder mehreren Farben versehen; nicht schwarz, weiß oder grau; bunt; farbenfroh; farbenreich
Niemiecki farbig = Białoruski каляровы

nicht weißhäutig
Niemiecki farbig = Białoruski каляровы

den Zuhörer ansprechend; ansprechend; lebhaft
Niemiecki farbig = Białoruski яскравы

den Zuhörer ansprechend; ansprechend; lebhaft
Niemiecki farbig = Białoruski яркі

Ordnungszahl 6; an der Stelle sechs stehend, nach der fünsten Stelle kommend, dem siebten vorangehend
Niemiecki sechste = Białoruski шосты

ohne Ende, ewig; ewig; immerwährend; unendlich
Niemiecki endlos = Białoruski бясконцы

die Technik betreffend, auf die Technik bezogen, in der Art und Weise der Technik
Niemiecki technisch = Białoruski тэхнічны

Bruchzahl 1/2; 50%, aus einem von zwei gleichen Teilen bestehend
Niemiecki halbe = Białoruski палова

den Farbton von Rosa habend; rosafarben
Niemiecki rosa = Białoruski ружавы

nicht ganz, nur teilweise; lückenhaft; teilweise; unvollständig
Niemiecki halb = Białoruski палова

Ordnungszahl 80; an der Stelle achtzig stehend
Niemiecki achtzigste = Białoruski васьмідзесяты

in einer Farbe, die eine Mischung aus schwarz und weiß ist, gehalten; aschfahl; silbrig; zementen
Niemiecki grau = Białoruski серы

schwach an Verstand, ohne Intelligenz, ohne Können, unwissend; bescheuert; blöd; dämlich; doof; dusselig
Niemiecki dumm = Białoruski тупы

siebzehn Jahre (alt); siebzehn Jahre alt; siebzehnjährig
Niemiecki siebzehn = Białoruski сямнаццацігадовы

noch vorhanden, verbleibend, restlich; restlich; überreichlich
Niemiecki übrig = Białoruski астатні

steuerbords
Niemiecki recht = Białoruski права

steuerbords
Niemiecki recht = Białoruski правы бок

passend, richtig; den Erwartungen und der Moral entsprechend; gut; stimmig
Niemiecki recht = Białoruski правы

passend, richtig; den Erwartungen und der Moral entsprechend; gut; stimmig
Niemiecki recht = Białoruski правільны

sehr positiv, gut, der Idealvorstellung entsprechend; abgefahren; amtlich; faszinierend; geil; genial
Niemiecki cool = Białoruski круты

in einem dunklen Braun; kastanienbraun; schwarzbraun
Niemiecki dunkelbraun = Białoruski цёмна-карычневы

beendet, fertiggestellt, zu den Akten gelegt; beendet; fertig; abgeschlossen
Niemiecki erledigt = Białoruski зроблены

beendet, fertiggestellt, zu den Akten gelegt; beendet; fertig; abgeschlossen
Niemiecki erledigt = Białoruski скончаны

Bestand habend; andauernd; anhaltend; beständig; bleibend; dauerhaft
Niemiecki dauernd = Białoruski сталы

häufig wiederkehrend; häufig; ständig
Niemiecki dauernd = Białoruski працяглы

häufig wiederkehrend; häufig; ständig
Niemiecki dauernd = Białoruski доўгі

häufig wiederkehrend; häufig; ständig
Niemiecki dauernd = Białoruski працягла

sehr, überaus
Niemiecki herrlich = Białoruski вельмі

besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen; anspruchsvoll; heikel; wählerisch
Niemiecki extra = Białoruski экстра