Bohaterskie czyny Еагений 711

Tutaj honorujemy naszego bohatera Еагений, który regularnie i niestrudzenie tworzył nowe wpisy oraz oceniał istniejące. Dzięki temu ta strona stała się bardziej informacyjna, pomocna i lepsza. Wszyscy inni użytkownicy tej niemieckiej strony internetowej i naszej niemieckiej aplikacji korzystają z tego. Dziękujemy, Еагений!

Tłumaczenia Еагений

Nasz bohater Еагений dodał następujące nowe wpisy


etwas Vorhandenes durch etwas Neues/Anderes ersetzen; ersetzen; wechseln
Niemiecki austauschen = Rosyjski обмениваться мнениями

etwas mit Hilfe von explosivem Material zerstören
Niemiecki sprengen = Rosyjski взрывать

etwas mit Gewalt auflösen, brechen, öffnen
Niemiecki sprengen = Rosyjski подрывать

einen unangenehmen, stechenden Reiz (meist auf der Haut) verursachen, den man durch Kratzen beseitigen möchte
Niemiecki jucken = Rosyjski зудеть

einen Juckreiz durch Kratzen oder Reiben beruhigen; kratzen
Niemiecki jucken = Rosyjski чесаться

durch Blasen formen
Niemiecki blasen = Rosyjski делать минет

jemanden an etwas teilnehmen oder teilhaben lassen
Niemiecki beteiligen = Rosyjski вовлекать

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
Niemiecki trauen = Rosyjski доверить

sich selber in Hinblick auf die (moralisch, gesellschaftlich gewünschte) Qualität steigern, qualitativ in einen gesteigerten (oder auch akzeptierteren) Zustand kommen
Niemiecki bessern = Rosyjski исправлять

beschützend oder höflichkeitshalber zur gleichen Zeit den gleichen Weg nehmen; dirigieren; leiten; regieren; lotsen; führen
Niemiecki geleiten = Rosyjski сопровождать

beschützend oder höflichkeitshalber zur gleichen Zeit den gleichen Weg nehmen; dirigieren; leiten; regieren; lotsen; führen
Niemiecki geleiten = Rosyjski конвоировать

jemandem für geleistete Arbeitet Geld geben; entlohnen
Niemiecki bezahlen = Rosyjski оплатить

etwas durch Schieben öffnen
Niemiecki aufschieben = Rosyjski тянуть

sich für etwas, jemanden außerordentlich begeistern; anhimmeln; verehren
Niemiecki schwärmen = Rosyjski восхищаться

etwas, jemanden außerordentlich loben, gutheißen; preisen; rühmen
Niemiecki schwärmen = Rosyjski роиться

sich einem Gegenstand entgegen strecken, um ihn zu ergreifen; greifen
Niemiecki langen = Rosyjski дотянуться

Nutzpflanzen von den Feldern einholen
Niemiecki ernten = Rosyjski собирать урожай

bekommen; zuteilwerden lassen
Niemiecki ernten = Rosyjski собирать урожай

(einem Säugling) die Brust geben; stillen
Niemiecki säugen = Rosyjski всасывать

tränken (ein Kalb, Ferkel …); (veraltet) spänen
Niemiecki säugen = Rosyjski отсасывать

einander begegnen, auch sich in Spiel oder Kampf gegenübertreten
Niemiecki treffen = Rosyjski встретиться

sich mit etwas Einfachem oder mit weniger zufrieden sein, als man haben könnte; zufrieden sein; sich beschränken; sich begrenzen; sich bescheiden
Niemiecki begnügen = Rosyjski довольствоваться

jemanden, etwas durch äußere Umstände in existenzielle Not geraten lassen
Niemiecki bedrohen = Rosyjski представлять опасность

etwas durch starkes Kippen aus einem Gefäß entfernen
Niemiecki schütten = Rosyjski сыпать

sehr stark regnen
Niemiecki schütten = Rosyjski засыпать

eine Veranstaltung oder ein Treffen trotz Verpflichtung nicht besuchen; fernbleiben; stageln
Niemiecki schwänzen = Rosyjski прогуливать

mit Wasser (ab-)spülen
Niemiecki schwänzen = Rosyjski сбегать

(eine Pflanze, vor allem Unkraut, von Hand oder mit einem Werkzeug samt Wurzel) aus dem Boden herausziehen; ausreißen; auszupfen; zupfen; ausgrasen; auskrauten
Niemiecki jäten = Rosyjski полоть

mäh schreien; blöken
Niemiecki mähen = Rosyjski косить

mäh schreien; blöken
Niemiecki mähen = Rosyjski жать

von Gefühlen ergriffen werden
Niemiecki überfallen = Rosyjski захватывать

unvorbereitet mit etw. konfrontieren; bestürmen
Niemiecki überfallen = Rosyjski грабить

etwas durch eine gut gemeinte Aktion nur noch schlimmer, schlechter machen; verballhornen; (etwas) verschlimmern; (etwas) zuspitzen; (etwas) verschärfen; (etwas) verschlechtern
Niemiecki verschlimmbessern = Rosyjski ухудшись пытаясь улучшить

Nutztiere fachgerecht töten und zerlegen, um Fleisch und andere Rohstoffe zu gewinnen; abschlachten; abstechen; töten; schächten
Niemiecki schlachten = Rosyjski забивать

wahlloses Töten, hinmorden, niedermetzeln von Lebewesen; abschlachten; morden
Niemiecki schlachten = Rosyjski убивать

die Stimme erklingen lassen; bülken; geiren; gigagen; igagen; kirren
Niemiecki iahen = Rosyjski реветь

so bedecken, dass eine Befreiung aus eigener Kraft mühsam oder unmöglich ist, oder Gegenstände so bedecken, dass sie nicht oder kaum mehr sichtbar sind
Niemiecki verschütten = Rosyjski опрокинуть

unabsichtlich ausgießen
Niemiecki verschütten = Rosyjski уронить

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
Niemiecki erkundigen = Rosyjski осведомиться

etwas durch Schleudern von etwas trennen
Niemiecki schleudern = Rosyjski метать

etwas Flüssiges in kleinen Mengen geräuschvoll einsaugen, trinken; einsaugen; einschlürfen; essen; trinken; zu sich nehmen
Niemiecki schlürfen = Rosyjski хлебать

nicht richtig die Füße beim Laufen heben; schluffen; stöckel; sich schleppen; tappen; schleichen
Niemiecki schlürfen = Rosyjski шумно пить

etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen; abreißen; zerreißen
Niemiecki reißen = Rosyjski рвать

viel (und häufig Unsinn) reden/erzählen; quasseln; schwatzen
Niemiecki quatschen = Rosyjski нести чушь

von etwas meist senkrecht und frei herabhängen und dabei schwingen; schaukeln
Niemiecki baumeln = Rosyjski болтаться

mit etwas Hängendem hin und her schwingen; schaukeln; schlenkern
Niemiecki baumeln = Rosyjski раскачиваться

durch Erhängen getötet werden und am Galgen hängen; hängen
Niemiecki baumeln = Rosyjski размахивать

mit einem Häkchen versehen; anhaken; ankreuzen
Niemiecki abhaken = Rosyjski отцеплять

für erledigt erklären
Niemiecki abhaken = Rosyjski принимать решение

ein lautes Geräusch von sich geben, indem man schnell gegen etwas prallt; donnern; knallen; bumsen; rumsen
Niemiecki krachen = Rosyjski обанкротиться

mit hoher Geschwindigkeit mit etwas, jemandem kollidieren; knallen; bumsen; rumsen
Niemiecki krachen = Rosyjski лопнуть

miteinander Streit (Krach) haben; streiten; zanken; zoffen
Niemiecki krachen = Rosyjski трещать

sich wild, rasend, hemmungslos gebärden/ausdrücken; rasen
Niemiecki toben = Rosyjski шуметь

unkontrolliert und unkontrollierbar, chaotisch, laut ablaufen; wüten
Niemiecki toben = Rosyjski психовать

sich wild und kraftvoll bewegen
Niemiecki toben = Rosyjski бушевать

mithilfe eines Telefons mit jemandem sprechen; fernsprechen; durchrufen; anklingeln; ein Telefon geben; telefonisch kontaktieren
Niemiecki telefonieren = Rosyjski гоаорить по телефону

(jemanden) necken, Ärger verursachen; boshaft necken; aufregen; (total) nerven; entrüsten; utzen
Niemiecki ärgern = Rosyjski расстраивать

Schmutz von einer Oberfläche entfernen, eventuell mit einem Lappen
Niemiecki wischen = Rosyjski протирать

flüssig werden von Eis oder Schnee durch Wärme; schmelzen
Niemiecki tauen = Rosyjski таять

den Darm entleeren; defäkieren; Häufchen machen; defäzieren; abstuhlen; koten
Niemiecki kacken = Rosyjski испражняться

essen oder kosten (besonders Süßigkeiten)
Niemiecki naschen = Rosyjski лакомиться

heimlich von etwas kosten, etwas Verbotenes genießen
Niemiecki naschen = Rosyjski украдкой поедать

eine Einwirkung ausüben und dabei etwas, jemandem ein kennzeichnendes Aussehen beziehungsweise eine charakteristische Eigenart verleihen; ein Tier während einer bestimmten Phase seiner Entwicklung bezüglich eines bestimmten Verhaltens auf ein Objekt oder ein anderes Lebewesen fixieren; sich auszeichnen (durch); gewöhnen; einwirken; kennzeichnen
Niemiecki prägen = Rosyjski формировать

einen Verstorbenen in der Erde (meist in einem Sarg) begraben, beisetzen; begraben; einbuddeln; zu Grabe tragen; stoppen; beisetzen
Niemiecki beerdigen = Rosyjski хоронить

einen Verstorbenen in der Erde (meist in einem Sarg) begraben, beisetzen; begraben; einbuddeln; zu Grabe tragen; stoppen; beisetzen
Niemiecki beerdigen = Rosyjski погребать

einen Verstorbenen in der Erde (meist in einem Sarg) begraben, beisetzen; begraben; einbuddeln; zu Grabe tragen; stoppen; beisetzen
Niemiecki beerdigen = Rosyjski предавать земле

sich als von etwas beeinflusst erweisen; sich auf einen Anreiz hin in bestimmter Weise verhalten
Niemiecki reagieren = Rosyjski реагировать

kleine, mundgerechte Teile von einem in der Regel harten Nahrungsstück oder ähnlichen Gegenständen abbeißen, essen, daran nagen; nagen
Niemiecki knabbern = Rosyjski хрустеть

jemanden flehentlich um etwas bitten; unter Tränen bitten; flehen; inständig bitten; erflehen; appellieren
Niemiecki anflehen = Rosyjski умолять

mit einem Besen entfernen; kehren; wischen
Niemiecki fegen = Rosyjski подметать

sich sehr schnell fortbewegen; eilen; rasen
Niemiecki fegen = Rosyjski мести

so sitzen, dass das Körpergewicht auf den Knien ruht
Niemiecki knien = Rosyjski стоять на коленях

zusammengesetzt sein, ausschließlich enthalten; beinhalten; enthalten
Niemiecki bestehen = Rosyjski состоять

einen Mietvertrag einseitig beenden
Niemiecki kündigen = Rosyjski уволиться

jemandes Stimmung verbessern
Niemiecki aufheitern = Rosyjski поднимать настроение

jemanden bemitleiden, mit jemandem fühlen
Niemiecki bedauern = Rosyjski соболезновать

etwas unerfreulich finden, bereuen
Niemiecki bedauern = Rosyjski сожалеть

(aufgeregt und aus innerer Unruhe heraus) sehr leise sprechen; hauchen; murmeln; zischeln; raunen; säuseln
Niemiecki wispern = Rosyjski шептать

sich mit einer Tätigkeit sehr beeilen; jagen; treiben
Niemiecki hetzen = Rosyjski суетиться

sich hastig zu einem Ziel bewegen; hasten; ansetzen; loslassen
Niemiecki hetzen = Rosyjski торопить

zu Hass gegen jemanden, etwas aufstacheln; sich beeilen; sich sputen; die Beine in die Hand nehmen
Niemiecki hetzen = Rosyjski травить

ein dumpf vibrierendes Geräusch der Feindseligkeit erzeugen
Niemiecki knurren = Rosyjski урчать

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Niemiecki passieren = Rosyjski проезжать

mit Vorsatz einen Mord begehen, jemanden umbringen; vorsätzlich töten; umbringen; killen; töten; kaltmachen
Niemiecki ermorden = Rosyjski убить

toasten, rösten (von Brot); rösten
Niemiecki bähen = Rosyjski класть припарки

weitgehend übereinstimmen, sich wenig unterscheiden; gleichkommen; (sich) ähnlich sehen; (jemandem) nachgeraten; gleichen; (sich) gleichen
Niemiecki ähneln = Rosyjski походить

jemandem die Zustimmung oder die Möglichkeit geben; zulassen; gestatten; genehmigen
Niemiecki erlauben = Rosyjski разрешать

Vertrag, Zahlung rückgängig machen; annullieren; canceln
Niemiecki stornieren = Rosyjski отказываться

Vertrag, Zahlung rückgängig machen; annullieren; canceln
Niemiecki stornieren = Rosyjski отменять

die Blase auf natürlichem Weg entleeren; urinieren; Wasser lassen; Pipi machen; lullen; schiffen
Niemiecki pinkeln = Rosyjski писать

die Blase auf natürlichem Weg entleeren; urinieren; Wasser lassen; Pipi machen; lullen; schiffen
Niemiecki pinkeln = Rosyjski мочиться

körperlich hart, schwer arbeiten; schuften; werken; acheln; ackern; barabern
Niemiecki malochen = Rosyjski горбатиться

körperlich hart, schwer arbeiten; schuften; werken; acheln; ackern; barabern
Niemiecki malochen = Rosyjski ишачить

schwanger werden
Niemiecki empfangen = Rosyjski залетать

stark erzittern; erzittern; vibrieren; erschüttern; zittern
Niemiecki beben = Rosyjski сотрясаться

stark erzittern; erzittern; vibrieren; erschüttern; zittern
Niemiecki beben = Rosyjski вибрировать

sich für jemanden freuen, der/die sein Glück verdient hat
Niemiecki gönnen = Rosyjski желать

Verdauungsgase rektal entweichen lassen; flatulieren; einen fahren lassen; Blähungen haben; pupen; pupsen
Niemiecki furzen = Rosyjski пукать

Bauteile unter Anwendung von Wärme und Druck unlösbar miteinander verbinden
Niemiecki schweißen = Rosyjski сваривать

zusammenfügen; verstärken
Niemiecki schweißen = Rosyjski соединять сваркой

unangreifbar, unverwundbar, immun machen (insbesondere durch Feenkraft)
Niemiecki feien = Rosyjski заколдовать

etwas stufenmäßig steigern, verschärfen; intensivieren; radikalisieren
Niemiecki eskalieren = Rosyjski усугублять

sich ausweiten, an Umfang und Intensität zunehmen; ausarten; ausufern; ausweiten; verschärfen; zuspitzen
Niemiecki eskalieren = Rosyjski перерастать

in etwas anderes übergehen
Niemiecki münden = Rosyjski вливаться

in etwas anderes übergehen
Niemiecki münden = Rosyjski упираться

Seiten wenden/umschlagen
Niemiecki blättern = Rosyjski листать

Seiten wenden/umschlagen
Niemiecki blättern = Rosyjski перелистывать

Im heutigen Gebrauch gleichbedeutend mit lächeln, ohne naive Nebendeutung; lächeln; heiter schauen; grienen
Niemiecki grinsen = Rosyjski насмешливо улыбаться

Arbeitnehmer, der überwiegend körperlich hart, schwer arbeitet
Niemiecki Malocher = Rosyjski работяга

der von außen sichtbare Teil des Sinnesorgans; Lauscher; Ohrmuschel; äußeres Ohr; Horchlöffel
Niemiecki Ohr = Rosyjski ушная раковина

Hören, Hörvermögen, Interesse, Neugier, Aufmerksamkeit
Niemiecki Ohr = Rosyjski слух

eine an die Grundschule anschließende und weiterführende allgemeinbildende Schule
Niemiecki Hauptschule = Rosyjski средняя школа