Bohaterskie czyny Naomi 1430

Tutaj honorujemy naszego bohatera Naomi, który regularnie i niestrudzenie tworzył nowe wpisy oraz oceniał istniejące. Dzięki temu ta strona stała się bardziej informacyjna, pomocna i lepsza. Wszyscy inni użytkownicy tej niemieckiej strony internetowej i naszej niemieckiej aplikacji korzystają z tego. Dziękujemy, Naomi!

Tłumaczenia Naomi

Nasz bohater Naomi dodał następujące nowe wpisy


sich in feindlicher Absicht nähern
Niemiecki losgehen = Hiszpański acercarse

aus Teilen ein Ganzes machen
Niemiecki zusammenfügen = Hiszpański juntar

aus Teilen ein Ganzes machen
Niemiecki zusammenfügen = Hiszpański reunir

aus Teilen ein Ganzes machen
Niemiecki zusammenfügen = Hiszpański ensamblar

aus Teilen ein Ganzes machen
Niemiecki zusammenfügen = Hiszpański trabar

aus Teilen ein Ganzes werden
Niemiecki zusammenfügen = Hiszpański reunir

aus Teilen ein Ganzes werden
Niemiecki zusammenfügen = Hiszpański juntar

aus Teilen ein Ganzes werden
Niemiecki zusammenfügen = Hiszpański trabar

aus Teilen ein Ganzes werden
Niemiecki zusammenfügen = Hiszpański ensamblar

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
Niemiecki bearbeiten = Hiszpański cambiar

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
Niemiecki bearbeiten = Hiszpański editar

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
Niemiecki bearbeiten = Hiszpański rehacer

einreden; einwirken; drängen
Niemiecki bearbeiten = Hiszpański cambiar

sich denken, sich überlegen
Niemiecki sagen = Hiszpański pensar

sich denken, sich überlegen
Niemiecki sagen = Hiszpański pensarselo

durch Druck vervielfältigen; printen
Niemiecki drucken = Hiszpański fotocopiar

aus einem lebendigen in einen toten Zustand wechseln; sterben; eingehen; entschlafen; sein Leben aushauchen; sterben
Niemiecki versterben = Hiszpański morir

zur Toilette gehen; austreten
Niemiecki verschwinden = Hiszpański salir

zur Toilette gehen; austreten
Niemiecki verschwinden = Hiszpański irse

verloren gehen; verloren gehen; wegkommen
Niemiecki verschwinden = Hiszpański desaparecer

jemandem etwas (vor allem eine Arznei in einer bestimmten festgesetzten Menge) zum Hinunterschlucken langsam in den Mund geben, jemanden etwas vorsichtig einnehmen lassen; einflößen; einnehmen; geben; verabreichen; applizieren
Niemiecki eingeben = Hiszpański dar

jemandem etwas (vor allem eine Arznei in einer bestimmten festgesetzten Menge) zum Hinunterschlucken langsam in den Mund geben, jemanden etwas vorsichtig einnehmen lassen; einflößen; einnehmen; geben; verabreichen; applizieren
Niemiecki eingeben = Hiszpański administrar

bei jemandem mit eindringlichen Worten bewirken, dass dieser etwas glaubt oder tut; einreden; jemandem etwas glauben machen wollen; einsuggerieren; suggerieren; aufbinden
Niemiecki eingeben = Hiszpański persuadir

beabsichtigt hervorrufen, auslösen; überreden
Niemiecki provozieren = Hiszpański provocar

etwas genüsslich und mit Vergnügen aufessen.; verdrücken; (sich) einverleiben; aufessen; essen; sich gütlichtun
Niemiecki verspeisen = Hiszpański degustar

etwas genüsslich und mit Vergnügen aufessen.; verdrücken; (sich) einverleiben; aufessen; essen; sich gütlichtun
Niemiecki verspeisen = Hiszpański comer

eine Sache kann etwas enthalten; enthalten
Niemiecki haben = Hiszpański tener

an etwas teilnehmen
Niemiecki haben = Hiszpański hacer

an etwas teilnehmen
Niemiecki haben = Hiszpański tener

erhältlich sein; ohne Partnerbeziehung sein
Niemiecki haben = Hiszpański tener

erhältlich sein; ohne Partnerbeziehung sein
Niemiecki haben = Hiszpański pertenecer

etwas tun müssen; zur Erfüllung einer Aufgabe/zum Vollzug einer Tätigkeit gezwungen oder verpflichtet sein; müssen
Niemiecki haben = Hiszpański tener

Niemiecki babysitten = Hiszpański cuidar a alguien

Kenntnis haben, sich über etwas Wahres sicher sein; kennen
Niemiecki wissen = Hiszpański tener conocimiento

Kenntnis haben, sich über etwas Wahres sicher sein; kennen
Niemiecki wissen = Hiszpański conocer

die Segel setzen, mit Takelwerk ausstatten; takeln; Segel setzen
Niemiecki auftakeln = Hiszpański grapar

herkommen von
Niemiecki entstammen = Hiszpański descender

herkommen von
Niemiecki entstammen = Hiszpański proceder

herkommen von
Niemiecki entstammen = Hiszpański provenir

herkommen von
Niemiecki entstammen = Hiszpański venir de

langsam und in geringer Menge fließen; ablaufen; gießen
Niemiecki rinnen = Hiszpański gotear

langsam und in geringer Menge fließen; ablaufen; gießen
Niemiecki rinnen = Hiszpański tener fugas

sich in kleinen Mengen bewegen; rieseln
Niemiecki rinnen = Hiszpański salirse

etwas, das eingepackt ist, aus der Verpackung nehmen; aufmachen; auswickeln; entnehmen
Niemiecki auspacken = Hiszpański deshacer

etwas, das eingepackt ist, aus der Verpackung nehmen; aufmachen; auswickeln; entnehmen
Niemiecki auspacken = Hiszpański deshacer las maletas

etwas, das eingepackt ist, aus der Verpackung nehmen; aufmachen; auswickeln; entnehmen
Niemiecki auspacken = Hiszpański desempaquetar

etwas, das eingepackt ist, aus der Verpackung nehmen; aufmachen; auswickeln; entnehmen
Niemiecki auspacken = Hiszpański desenvolver

etwas, das eingepackt ist, aus der Verpackung nehmen; aufmachen; auswickeln; entnehmen
Niemiecki auspacken = Hiszpański desembalar

ein Geständnis machen, etwas verraten; ausplaudern; enthüllen; gestehen; verraten; erzählen
Niemiecki auspacken = Hiszpański descubrir

ein Geständnis machen, etwas verraten; ausplaudern; enthüllen; gestehen; verraten; erzählen
Niemiecki auspacken = Hiszpański desvelar

ein Geständnis machen, etwas verraten; ausplaudern; enthüllen; gestehen; verraten; erzählen
Niemiecki auspacken = Hiszpański revelar

ein Geständnis machen, etwas verraten; ausplaudern; enthüllen; gestehen; verraten; erzählen
Niemiecki auspacken = Hiszpański desenvolver

etwas, jemanden vorfinden
Niemiecki finden = Hiszpański descubrir

stehlen
Niemiecki finden = Hiszpański robar

sich mit etwas abfinden; sich fügen
Niemiecki finden = Hiszpański encontrarse

etwas, jemanden für etwas halten, eine Meinung über etwas, jemanden haben, etwas, jemanden auf eine bestimmte Art einschätzen; denken; einschätzen; glauben; meinen
Niemiecki finden = Hiszpański pensar

etwas, jemanden erwerben oder erlangen
Niemiecki finden = Hiszpański descubrir

etwas, jemanden erwerben oder erlangen
Niemiecki finden = Hiszpański hallar

etwas, jemanden auf eine bestimmte Weise sehen
Niemiecki finden = Hiszpański encontrar

etwas, jemanden auf eine bestimmte Weise sehen
Niemiecki finden = Hiszpański ver

gemeinsam mit einem Partner leben
Niemiecki zusammenleben = Hiszpański viviendo juntos

gemeinsam mit einem Partner leben
Niemiecki zusammenleben = Hiszpański convivir

gemeinsam mit einem Partner leben
Niemiecki zusammenleben = Hiszpański cohabitar

im Laufe einer gewissen Zeit des gemeinsamen Lebens sich aufeinander einstellen, gut miteinander zurechtkommen
Niemiecki zusammenleben = Hiszpański vida en común

im Laufe einer gewissen Zeit des gemeinsamen Lebens sich aufeinander einstellen, gut miteinander zurechtkommen
Niemiecki zusammenleben = Hiszpański cohavitación

im Rechner/Tablet/Handy an einen anderen Platz umlagern
Niemiecki verschieben = Hiszpański enviar

im Rechner/Tablet/Handy an einen anderen Platz umlagern
Niemiecki verschieben = Hiszpański mover

im Rechner/Tablet/Handy an einen anderen Platz umlagern
Niemiecki verschieben = Hiszpański desplazar

eine Handlung ausführen; die zuvor im Kontext näher beschriebene; machen; bringen
Niemiecki tun = Hiszpański completar

eine Handlung ausführen; die zuvor im Kontext näher beschriebene; machen; bringen
Niemiecki tun = Hiszpański realizar

jemanden in einer guten oder schlechten Weise behandeln; antun
Niemiecki tun = Hiszpański hacer

: seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Niemiecki tun = Hiszpański realizar

: seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Niemiecki tun = Hiszpański completar

seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Niemiecki tun = Hiszpański hacer

seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Niemiecki tun = Hiszpański realizar

seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Niemiecki tun = Hiszpański completar

jemandem die Laune verderben, Missmut (Ärger) hervorrufen; nachhaltig ärgern; anmachen; erregen; erbittern; (jemanden) sauer fahren
Niemiecki verärgern = Hiszpański trastornado

jemandem die Laune verderben, Missmut (Ärger) hervorrufen; nachhaltig ärgern; anmachen; erregen; erbittern; (jemanden) sauer fahren
Niemiecki verärgern = Hiszpański traumado

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
Niemiecki würdigen = Hiszpański valorar

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
Niemiecki würdigen = Hiszpański ensalzar

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
Niemiecki würdigen = Hiszpański encomiar

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
Niemiecki würdigen = Hiszpański reputar

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
Niemiecki würdigen = Hiszpański valorizar

jemanden einer Kleinigkeit (einem Gruß, einer Beachtung, einem Blick, einem Gespräch) für Wert erachten; beachten
Niemiecki würdigen = Hiszpański reconocer

jemanden einer Kleinigkeit (einem Gruß, einer Beachtung, einem Blick, einem Gespräch) für Wert erachten; beachten
Niemiecki würdigen = Hiszpański valorar

jemanden einer Kleinigkeit (einem Gruß, einer Beachtung, einem Blick, einem Gespräch) für Wert erachten; beachten
Niemiecki würdigen = Hiszpański ensalzar

keine Schwierigkeiten, keine Mühe verursachen; keine Anstrengung, keine Überwindung kosten; (jemandem) zufliegen; unterfordern; leichten Herzens (tun); (jemandem) liegen
Niemiecki leichtfallen = Hiszpański es fácil

keine Schwierigkeiten, keine Mühe verursachen; keine Anstrengung, keine Überwindung kosten; (jemandem) zufliegen; unterfordern; leichten Herzens (tun); (jemandem) liegen
Niemiecki leichtfallen = Hiszpański fácilmente

leid tun, seelische Pein verursachen; schmerzen; weh tun
Niemiecki bluten = Hiszpański herir

viel von etwas Wichtigem herausgeben, büßen; aufkommen; blechen; büßen; bestraft werden; zahlen
Niemiecki bluten = Hiszpański pagar

ertappen; ergreifen; eintreten; verlegen; betroffen; hineingehen
Niemiecki betreten = Hiszpański hallar

ertappen; ergreifen; eintreten; verlegen; betroffen; hineingehen
Niemiecki betreten = Hiszpański encontrar

ertappen; ergreifen; eintreten; verlegen; betroffen; hineingehen
Niemiecki betreten = Hiszpański encontrarse

gemeinsam mit anderen an einer Aufgabe tätig sein
Niemiecki mitarbeiten = Hiszpański colaborar

gemeinsam mit anderen an einer Aufgabe tätig sein
Niemiecki mitarbeiten = Hiszpański cooperar

sich am Unterricht beteiligen
Niemiecki mitarbeiten = Hiszpański colaborar

sich am Unterricht beteiligen
Niemiecki mitarbeiten = Hiszpański cooperar

etwas Zurückgelassenes zu seinem eigentlichen Bestimmungsort bringen
Niemiecki nachholen = Hiszpański recuperar

etwas Versäumtes nachträglich erledigen; nacharbeiten
Niemiecki nachholen = Hiszpański alcanzar

Kleidung tragen; sich Kleidung anziehen
Niemiecki kleiden = Rumuński se imbraca

auf etwas Anderes aufmerksam machen; empfehlen; hinweisen; referenzieren; verlinken
Niemiecki verweisen = Hiszpański recomendar

eine Flüssigkeit sehr fein auf eine Oberfläche auftragen; feine Partikel verteilen
Niemiecki sprühen = Hiszpański pulverizar

eine Flüssigkeit sehr fein auf eine Oberfläche auftragen; feine Partikel verteilen
Niemiecki sprühen = Hiszpański echar

eine Flüssigkeit sehr fein auf eine Oberfläche auftragen; feine Partikel verteilen
Niemiecki sprühen = Hiszpański echarse

eine Flüssigkeit sehr fein auf eine Oberfläche auftragen; feine Partikel verteilen
Niemiecki sprühen = Hiszpański repartir

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben
Niemiecki ausmachen = Hiszpański sacar

ein Anliegen, eine Bitte oder Forderung jemandem vorbringen, an jemanden herantragen; anfragen; erbitten; fordern; herantragen; vorbringen
Niemiecki vortragen = Hiszpański protestar

nach vorne tragen; vorbringen
Niemiecki vortragen = Hiszpański traer

nach vorne tragen; vorbringen
Niemiecki vortragen = Hiszpański llevar por delante

einen Saldo auf eine neue Seite übernehmen, eine Summe auf ein anderes Konto buchen; übertragen; umbuchen
Niemiecki vortragen = Hiszpański entregar

etwas von einem Ort entfernen und so Platz schaffen
Niemiecki räumen = Hiszpański quitar

einen Ort verlassen
Niemiecki räumen = Hiszpański salir

einen Ort verlassen
Niemiecki räumen = Hiszpański irse

Störendes beseitigen (z. B. Schnee, Minen)
Niemiecki räumen = Hiszpański recoger

Störendes beseitigen (z. B. Schnee, Minen)
Niemiecki räumen = Hiszpański quitar

um das Erteilen eines Befehls oder Auftrags auszudrücken; müssen
Niemiecki sollen = Hiszpański tener

um das Erteilen eines Befehls oder Auftrags auszudrücken; müssen
Niemiecki sollen = Hiszpański deber

Fell vom Fleisch reinigen; abaasen; abfleischen; abschaben; ausweiden; häuten
Niemiecki aasen = Hiszpański derrochar

Fell vom Fleisch reinigen; abaasen; abfleischen; abschaben; ausweiden; häuten
Niemiecki aasen = Hiszpański malgastar

Fell vom Fleisch reinigen; abaasen; abfleischen; abschaben; ausweiden; häuten
Niemiecki aasen = Hiszpański dilapidar

Fell vom Fleisch reinigen; abaasen; abfleischen; abschaben; ausweiden; häuten
Niemiecki aasen = Hiszpański despilfarrar

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Niemiecki helfen = Hiszpański ser útil

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Niemiecki helfen = Hiszpański favorecer

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Niemiecki helfen = Hiszpański respaldar

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Niemiecki helfen = Hiszpański auxiliar

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Niemiecki helfen = Hiszpański apoyar

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Niemiecki helfen = Hiszpański servir

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Niemiecki helfen = Hiszpański asistir

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Niemiecki helfen = Hiszpański hechar mano

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Niemiecki helfen = Hiszpański socorer

anhäufen
Niemiecki sammeln = Hiszpański retener

anhäufen
Niemiecki sammeln = Hiszpański coleccionar

etwas aus Angst vermeiden oder meiden; etwas aus irgendwelchen Gründen vermeiden oder meiden
Niemiecki scheuen = Hiszpański tener miedo

etwas aus Angst vermeiden oder meiden; etwas aus irgendwelchen Gründen vermeiden oder meiden
Niemiecki scheuen = Hiszpański espantarse

etwas aus Angst vermeiden oder meiden; etwas aus irgendwelchen Gründen vermeiden oder meiden
Niemiecki scheuen = Hiszpański desmandarse

etwas (aus Angst oder anderen Gründen) vermeiden
Niemiecki scheuen = Hiszpański tener miedo

etwas (aus Angst oder anderen Gründen) vermeiden
Niemiecki scheuen = Hiszpański espantarse

etwas (aus Angst oder anderen Gründen) vermeiden
Niemiecki scheuen = Hiszpański desmandarse

jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen; buchen; einstellen; heuern; anheuern; verpflichten
Niemiecki engagieren = Hiszpański organizar

jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen; buchen; einstellen; heuern; anheuern; verpflichten
Niemiecki engagieren = Hiszpański contratar

sich für etwas einsetzen, für eine Sache stark machen; sich einsetzen; eintreten
Niemiecki engagieren = Hiszpański desplegar

sich für etwas einsetzen, für eine Sache stark machen; sich einsetzen; eintreten
Niemiecki engagieren = Hiszpański entregarse

etwas (in der Regel die Haare) mit einem Föhn trocknen; fönen
Niemiecki föhnen = Hiszpański secarse el pelo

stark, heftig wehen; föhnig werden
Niemiecki föhnen = Hiszpański secar

seinen beruflichen Platz finden
Niemiecki unterkommen = Hiszpański encontrar empleo

seinen beruflichen Platz finden
Niemiecki unterkommen = Hiszpański hallar empleo

einen Platz zum Übernachten oder Wohnen finden; logieren
Niemiecki unterkommen = Hiszpański hallar alojamiento

einen Platz zum Übernachten oder Wohnen finden; logieren
Niemiecki unterkommen = Hiszpański encontrar alojamiento

bemerkt werden; passieren
Niemiecki unterkommen = Hiszpański suceder

bemerkt werden; passieren
Niemiecki unterkommen = Hiszpański ser advertido

einen Orgasmus erleben
Niemiecki kommen = Hiszpański pasar

einen Orgasmus erleben
Niemiecki kommen = Hiszpański venir

etwas erhalten oder erlangen
Niemiecki kommen = Hiszpański venir

etwas erhalten oder erlangen
Niemiecki kommen = Hiszpański sugerir

etwas erhalten oder erlangen
Niemiecki kommen = Hiszpański ocurrir

in Empfang nehmen; entgegennehmen; in Empfang nehmen; empfangen
Niemiecki annehmen = Hiszpański aceptar

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Niemiecki stellen = Hiszpański poner

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Niemiecki stellen = Hiszpański meter

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Niemiecki stellen = Hiszpański disponer

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Niemiecki stellen = Hiszpański situar

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Niemiecki stellen = Hiszpański fijar

einstellen, etwas justieren; einstellen
Niemiecki stellen = Hiszpański pararse

einstellen, etwas justieren; einstellen
Niemiecki stellen = Hiszpański fijar

einstellen, etwas justieren; einstellen
Niemiecki stellen = Hiszpański posicionar

sich einer Situation aussetzen; sich bewusst von der Polizei verhaften lassen)
Niemiecki stellen = Hiszpański encontrarse

fragen; beantragen
Niemiecki stellen = Hiszpański imagina

fragen; beantragen
Niemiecki stellen = Hiszpański preguntate

der entscheidende, wichtige Punkt sein; wichtig sein; von etwas abhängen
Niemiecki ankommen = Hiszpański enterarse

etwas nach Art, Größe, Farbe ordnen; ordnen; aufräumen
Niemiecki sortieren = Hiszpański ordenar

etwas nach Art, Größe, Farbe ordnen; ordnen; aufräumen
Niemiecki sortieren = Hiszpański separar

etwas nach Art, Größe, Farbe ordnen; ordnen; aufräumen
Niemiecki sortieren = Hiszpański seleccionar

im Straßenverkehr auf eine bestimmte Fahrbahn fahren; einordnen; ordnen
Niemiecki sortieren = Hiszpański separar

Gedanken sammeln und auf eine Situation einstellen; ordnen
Niemiecki sortieren = Hiszpański escoger

Gedanken sammeln und auf eine Situation einstellen; ordnen
Niemiecki sortieren = Hiszpański separar

Gedanken sammeln und auf eine Situation einstellen; ordnen
Niemiecki sortieren = Hiszpański clasificar

sich in Bewegung setzen, starten, anfangen; anfangen; starten
Niemiecki beginnen = Hiszpański comenzar

seinen Zustand ändern; einer Änderung unterlaufen
Niemiecki werden = Hiszpański quedar

seinen Zustand ändern; einer Änderung unterlaufen
Niemiecki werden = Hiszpański resultar

in Zukunft geschehen; in Zukunft sein
Niemiecki werden = Hiszpański llegar a ser

sich entwickeln; entstehen
Niemiecki werden = Hiszpański convertirse

sich entwickeln; entstehen
Niemiecki werden = Hiszpański llegar a ser

sich entwickeln; entstehen
Niemiecki werden = Hiszpański resultar

Ausdruck einer Vermutung mit dem Infinitiv
Niemiecki werden = Hiszpański ser

Niemiecki werden = Hiszpański ser

klar, verständlich, nachvollziehbar machen; ausführen; erklären; deutlich machen; transparent machen; beleuchten
Niemiecki verdeutlichen = Hiszpański aclarar

klar, verständlich, nachvollziehbar machen; ausführen; erklären; deutlich machen; transparent machen; beleuchten
Niemiecki verdeutlichen = Hiszpański dilucidar

klar, verständlich, nachvollziehbar machen; ausführen; erklären; deutlich machen; transparent machen; beleuchten
Niemiecki verdeutlichen = Hiszpański poner en claro

klar, verständlich, nachvollziehbar machen; ausführen; erklären; deutlich machen; transparent machen; beleuchten
Niemiecki verdeutlichen = Hiszpański ilustrar

klar, verständlich, nachvollziehbar machen; ausführen; erklären; deutlich machen; transparent machen; beleuchten
Niemiecki verdeutlichen = Hiszpański explicitar

klar, verständlich, nachvollziehbar machen; ausführen; erklären; deutlich machen; transparent machen; beleuchten
Niemiecki verdeutlichen = Hiszpański explicar

erobern; entziehen; entgegennehmen; heranziehen; zulangen; einsetzen
Niemiecki nehmen = Hiszpański agarrar

sich am genannten Ort befinden
Niemiecki sein = Hiszpański encontrarse

existieren
Niemiecki sein = Hiszpański ser

existieren
Niemiecki sein = Hiszpański estar

etwas unter Kontrolle bekommen
Niemiecki besiegen = Hiszpański controlar

einen Ausgleich für etwas darstellen; kompensieren; einen Ausgleich schaffen; ausgleichen; abgelten; gegenfinanzieren
Niemiecki aufwiegen = Hiszpański pesar más que

einen Ausgleich für etwas darstellen; kompensieren; einen Ausgleich schaffen; ausgleichen; abgelten; gegenfinanzieren
Niemiecki aufwiegen = Hiszpański compensar

einen Ausgleich für etwas darstellen; kompensieren; einen Ausgleich schaffen; ausgleichen; abgelten; gegenfinanzieren
Niemiecki aufwiegen = Hiszpański equilibrar

einen Ausgleich für etwas darstellen; kompensieren; einen Ausgleich schaffen; ausgleichen; abgelten; gegenfinanzieren
Niemiecki aufwiegen = Hiszpański contrapesar

einen Ausgleich für etwas darstellen; kompensieren; einen Ausgleich schaffen; ausgleichen; abgelten; gegenfinanzieren
Niemiecki aufwiegen = Hiszpański concitar

einen Ausgleich für etwas darstellen; kompensieren; einen Ausgleich schaffen; ausgleichen; abgelten; gegenfinanzieren
Niemiecki aufwiegen = Hiszpański contrabalancear

bei jemandem etwas durchsetzen oder erzwingen; aufoktroyieren; aufzwingen; durchsetzen; erzwingen; oktroyieren
Niemiecki diktieren = Hiszpański dictar

etwas auf Wunsch einer anderen Person tun sollen; sollen
Niemiecki können = Hiszpański deber

die Erlaubnis, die Möglichkeit haben, etwas tun zu dürfen
Niemiecki können = Hiszpański poder

noch die nötige Kraft für etwas haben
Niemiecki können = Hiszpański poder

etwas beherrschen, wissen; fähig sein, etwas zu tun; beherrschen; verstehen; wissen
Niemiecki können = Hiszpański entender

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
Niemiecki abgeben = Hiszpański dar

wegnehmen (z. B. Geld, Vermögen); vereinfachen
Niemiecki erleichtern = Hiszpański llevarse

wegnehmen (z. B. Geld, Vermögen); vereinfachen
Niemiecki erleichtern = Hiszpański robar

einen Orden verleihen
Niemiecki dekorieren = Hiszpański organizar

die Nichtmehrteilnahme bekanntgeben
Niemiecki abmelden = Hiszpański darse de baja

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Niemiecki besehen = Hiszpański mirar

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Niemiecki besehen = Hiszpański examinar

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Niemiecki besehen = Hiszpański inspeccionar

ein Nahrungsmittel in kleine Stücke, Würfel schneiden
Niemiecki würfeln = Hiszpański cuadricular

ein Nahrungsmittel in kleine Stücke, Würfel schneiden
Niemiecki würfeln = Hiszpański cortar en dados

bei etwas nicht mehr mitwirken, teilnehmen; ruhen/sterben lassen; ausscheren; abmelden; stecken; austreten
Niemiecki aussteigen = Hiszpański salirse

aus dem Wasser steigen
Niemiecki aussteigen = Hiszpański salirse

einen hohen Ton verursachen
Niemiecki quietschen = Hiszpański rechinar

einen hohen Ton verursachen
Niemiecki quietschen = Hiszpański chirriar

einen hohen Ton verursachen
Niemiecki quietschen = Hiszpański gruñir

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Niemiecki Hilfsmittel = Hiszpański herramientas

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Niemiecki Hilfsmittel = Hiszpański remadio

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Niemiecki Hilfsmittel = Hiszpański recurso

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Niemiecki Hilfsmittel = Hiszpański medio

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Niemiecki Hilfsmittel = Hiszpański arbitrio

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Niemiecki Hilfsmittel = Hiszpański adminículo

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Niemiecki Hilfsmittel = Hiszpański expediente

der Zustand einer Sache, die zerstört wurde; Vernichtung
Niemiecki Zerstörung = Hiszpański destrucción

Nachdrücklichkeit; Nachdruck; Nachdrücklichkeit
Niemiecki Dringlichkeit = Hiszpański urgencia

Nachdrücklichkeit; Nachdruck; Nachdrücklichkeit
Niemiecki Dringlichkeit = Hiszpański emergencia

Nachdrücklichkeit; Nachdruck; Nachdrücklichkeit
Niemiecki Dringlichkeit = Hiszpański emergente

Eigenschaft, dringlich, dringend, notwendig zu sein; Eiligkeit; Notwendigkeit; Urgenz
Niemiecki Dringlichkeit = Hiszpański emergencia

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
Niemiecki Verlust = Hiszpański pérdida

etwas, das verloren gegangen ist; Schwund; Verlorenes
Niemiecki Verlust = Hiszpański pérdida

ein Verstorbener oder die Trauer, um einen Verstorbenen; Trauer; Verstorbene
Niemiecki Verlust = Hiszpański pérdida

wirtschaftlicher Misserfolg; Gewinneinbußen; Gewinneinbuße; Einbuße
Niemiecki Verlust = Hiszpański déficit

wirtschaftlicher Misserfolg; Gewinneinbußen; Gewinneinbuße; Einbuße
Niemiecki Verlust = Hiszpański desamparo

die ganze Pflanze
Niemiecki Rose = Hiszpański rosal

ein Zweig mit Blüte
Niemiecki Rose = Hiszpański rosa

Schale einer Muschel oder Wasserschnecke
Niemiecki Muschel = Hiszpański molusco

wie eine Muschel geformter Gegenstand
Niemiecki Muschel = Hiszpański marisco

wie eine Muschel geformter Gegenstand
Niemiecki Muschel = Hiszpański mejillón

Wassertier mit zweiklappiger Schale; Schalentier
Niemiecki Muschel = Hiszpański concha

Person, die ein Jubiläum begeht
Niemiecki Jubilar = Hiszpański aniversario

Person, die ein Jubiläum begeht
Niemiecki Jubilar = Hiszpański homenajeado

Menstruation
Niemiecki Tag = Hiszpański regla

Menstruation
Niemiecki Tag = Hiszpański menstruación

geführte Fahrt, oftmals eine Busfahrt, zwecks Besichtigung wichtiger Objekte
Niemiecki Rundfahrt = Hiszpański excursión

Rennen mit Fahrrädern oder Kraftfahrzeugen in einem bestimmten Gebiet
Niemiecki Rundfahrt = Hiszpański vuelta

Rennen mit Fahrrädern oder Kraftfahrzeugen in einem bestimmten Gebiet
Niemiecki Rundfahrt = Hiszpański circuito

Die Beendigung einer Tätigkeit, eines Verfahrens, eines Vorhabens; Beendigung
Niemiecki Einstellung = Hiszpański graduación

Die Beendigung einer Tätigkeit, eines Verfahrens, eines Vorhabens; Beendigung
Niemiecki Einstellung = Hiszpański cesación

Dosierung von Medikamenten
Niemiecki Einstellung = Hiszpański relaje

Dosierung von Medikamenten
Niemiecki Einstellung = Hiszpański regulación

Erreichen oder Übertreffen eines bestehenden Rekords
Niemiecki Einstellung = Hiszpański ajuste

Erreichen oder Übertreffen eines bestehenden Rekords
Niemiecki Einstellung = Hiszpański graduación

Kameraposition beiFilmaufnahmen oder Dreharbeiten
Niemiecki Einstellung = Hiszpański enfocado

Einrichtung in einer Organisation, in der Telefongespräche vermittelt werden
Niemiecki Telefonzentrale = Hiszpański central telefónica

Einrichtung in einer Organisation, in der Telefongespräche vermittelt werden
Niemiecki Telefonzentrale = Hiszpański tablero de conmutadores

Person, die nicht in einer Gruppe integriert ist; Outsider
Niemiecki Außenseiter = Hiszpański excluido

Stelle, an der ein Körperglied ansitzt
Niemiecki Ansatz = Hiszpański enfoque

Stelle, an der ein Körperglied ansitzt
Niemiecki Ansatz = Hiszpański inserción

die Gesamtheit der Edukte
Niemiecki Ansatz = Hiszpański inserción

Mathematisierung einer Textaufgabe
Niemiecki Ansatz = Hiszpański planteamiento

feines Pulver, das durch Mahlen einer Substanz entsteht
Niemiecki Mehl = Hiszpański harina

Wanderung von Menschen oder ganzen Volksgruppen; Völkerwanderung
Niemiecki Migration = Hiszpański migración de pueblos

Tierwanderung, Vogelzug
Niemiecki Migration = Hiszpański migración animal

an jemand anderen gerichtete Worte, in denen man ausdrückt, dass man ihn liebt
Niemiecki Liebeserklärung = Hiszpański declaración de amor

das Abstimmen verschiedener Aktivitäten aufeinander, die Verbesserung des Zusammenspiels, des Zusammenwirkens, das Ordnen unter Berücksichtigung mehrerer Aspekte
Niemiecki Koordination = Hiszpański coordinación

das Abstimmen verschiedener Aktivitäten aufeinander, die Verbesserung des Zusammenspiels, des Zusammenwirkens, das Ordnen unter Berücksichtigung mehrerer Aspekte
Niemiecki Koordination = Hiszpański sincronización

Verbindung gleichrangiger Elemente im Satz
Niemiecki Koordination = Hiszpański coordinación

Verbindung gleichrangiger Elemente im Satz
Niemiecki Koordination = Hiszpański sincronización

lautes Rufen; fröhliches, lautes Durcheinander; Gejohle
Niemiecki Hallo = Hiszpański hola

lautes Rufen; fröhliches, lautes Durcheinander; Gejohle
Niemiecki Hallo = Hiszpański buenas

menschliches Lebewesen
Niemiecki Blut = Hiszpański sangre

Person, der zusammen mit mindestens einer weiteren Person etwas gehört; Miteigentümer
Niemiecki Mitinhaber = Hiszpański copropietario

Person, der zusammen mit mindestens einer weiteren Person etwas gehört; Miteigentümer
Niemiecki Mitinhaber = Hiszpański cotitular

Gebäude auf einem Fabrikgelände; Fabrikgebäude
Niemiecki Fabrik = Hiszpański fábrica

Ausflug, Reise mit dem Fahrrad; Fahrradtour; Radwanderung; Velotour
Niemiecki Radtour = Hiszpański ruta en bicicleta

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Niemiecki Zusage = Hiszpański promesa

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Niemiecki Zusage = Hiszpański afirmación

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Niemiecki Zusage = Hiszpański aprobación

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Niemiecki Zusage = Hiszpański aceptación

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Niemiecki Zusage = Hiszpański asentimiento

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Niemiecki Zusage = Hiszpański consentimiento

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Niemiecki Zusage = Hiszpański palabra

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Niemiecki Zusage = Hiszpański afirmativa

Kleintransporter, der zum Transport von Personen mit bis zu neun Sitzen und Fenstern im Fond ausgestattet ist
Niemiecki Kleinbus = Hiszpański microbús

Bekanntgabe einer Wahrnehmung oder die Beurteilung von etwas, die wiederum zur Veränderung oder Verbesserung dieser Sache genutzt werden kann; Antwort; Reaktion; Rückkopplung; Rückmeldung
Niemiecki Feedback = Hiszpański retroalimentación

Urinflasche für Männer; Urinflasche
Niemiecki Ente = Hiszpański pato

Ente als Speise
Niemiecki Ente = Hiszpański pato

ein Automodell Citroën
Niemiecki Ente = Hiszpański pato

Fest, das aus einem familiären Anlass stattfindet und an dem vor allem Mitglieder einer Familie teilnehmen
Niemiecki Familienfest = Hiszpański fiesta familiar

Fest, das aus einem familiären Anlass stattfindet und an dem vor allem Mitglieder einer Familie teilnehmen
Niemiecki Familienfest = Hiszpański reunión familiar

Stück eines Weges
Niemiecki Strecke = Hiszpański el camino

beidseitig begrenzte gerade Linie
Niemiecki Strecke = Hiszpański línea

horizontaler Grubenbau; Tunnel
Niemiecki Strecke = Hiszpański el camino

horizontaler Grubenbau; Tunnel
Niemiecki Strecke = Hiszpański el tunel

beschnittenes Stück Papier
Niemiecki Blatt = Hiszpański papel

beschnittenes Stück Papier
Niemiecki Blatt = Hiszpański folio

Organ der Presse; Zeitung
Niemiecki Blatt = Hiszpański periódico

zweidimensionales Kunstwerk; Kunstblatt
Niemiecki Blatt = Hiszpański folio

zweidimensionales Kunstwerk; Kunstblatt
Niemiecki Blatt = Hiszpański papel

zweidimensionales Kunstwerk; Kunstblatt
Niemiecki Blatt = Hiszpański hoja

allgemein Folie oder Lappen, Teig und dünnes oder flaches Metall
Niemiecki Blatt = Hiszpański hoja

die Karten, die man beim Kartenspiel auf, in der Hand hält
Niemiecki Blatt = Hiszpański cartas

Zahlklassifikator für Papier und ähnlich geformte Gegenstände; Seite
Niemiecki Blatt = Hiszpański papel

Zahlklassifikator für Papier und ähnlich geformte Gegenstände; Seite
Niemiecki Blatt = Hiszpański hoja

Zahlklassifikator für Papier und ähnlich geformte Gegenstände; Seite
Niemiecki Blatt = Hiszpański folio

Knoten in einem Baum, der keine ausgehenden Verbindungen hat; ein Endknoten; Endknoten
Niemiecki Blatt = Hiszpański hoja

Schulterblatt eines Tieres; Schulterblatt
Niemiecki Blatt = Hiszpański hoja

flächiges Werkzeug oder Hilfsmittel
Niemiecki Blatt = Hiszpański hoja

flächiges Werkzeug oder Hilfsmittel
Niemiecki Blatt = Hiszpański papel

ein Schwingungserzeuger bei Holzblasinstrumenten, beispielsweise der Klarinette
Niemiecki Blatt = Hiszpański hoja

ein Schwingungserzeuger bei Holzblasinstrumenten, beispielsweise der Klarinette
Niemiecki Blatt = Hiszpański folio

kristalliner, in Wasser gut löslicher chemischer Stoff, der aus Sacchariden besteht
Niemiecki Zucker = Hiszpański azúcar

maßvolle Haltung, innere Ruhe, seelisches Gleichgewicht; Ausgeglichenheit; Beherrschtheit; Besonnenheit; Gemütsruhe; Gleichmut
Niemiecki Gelassenheit = Hiszpański sosiego

maßvolle Haltung, innere Ruhe, seelisches Gleichgewicht; Ausgeglichenheit; Beherrschtheit; Besonnenheit; Gemütsruhe; Gleichmut
Niemiecki Gelassenheit = Hiszpański paciencia

maßvolle Haltung, innere Ruhe, seelisches Gleichgewicht; Ausgeglichenheit; Beherrschtheit; Besonnenheit; Gemütsruhe; Gleichmut
Niemiecki Gelassenheit = Hiszpański serenidad

städtischer Bezirk außerhalb der Kernstadt
Niemiecki Vorstadt = Hiszpański suburbio

städtischer Bezirk außerhalb der Kernstadt
Niemiecki Vorstadt = Hiszpański alfoz

städtischer Bezirk außerhalb der Kernstadt
Niemiecki Vorstadt = Hiszpański arrabal

kleinstes, einzelnes Zeichen zur schriftlichen Wiedergabe von sprachlichen Äußerungen; Buchstabe; Graphem; Grafem; Letter; Schrift
Niemiecki Schriftzeichen = Hiszpański caracteres

kleinstes, einzelnes Zeichen zur schriftlichen Wiedergabe von sprachlichen Äußerungen; Buchstabe; Graphem; Grafem; Letter; Schrift
Niemiecki Schriftzeichen = Hiszpański trazos

kleinstes, einzelnes Zeichen zur schriftlichen Wiedergabe von sprachlichen Äußerungen; Buchstabe; Graphem; Grafem; Letter; Schrift
Niemiecki Schriftzeichen = Hiszpański rasgos

kleinstes, einzelnes Zeichen zur schriftlichen Wiedergabe von sprachlichen Äußerungen; Buchstabe; Graphem; Grafem; Letter; Schrift
Niemiecki Schriftzeichen = Hiszpański líneas