Odmiana niemieckiego czasownika abkommen ⟨Zdanie podrzędne⟩

Koniugacja czasownika abkommen (odchodzić, zboczyć) jest nieregularna. Podstawowe formy to ... abkommt/kömmt, ... abkam i ... abgekommen ist. Ablaut odbywa się za pomocą samogłosek rdzeniowych o - a - o. Jako czasownik posiłkowy dla abkommen używa się "sein". Pierwsza sylaba ab- z abkommen jest rozdzielna. Odmiana odbywa się w Strona czynna i występuje jako Zdanie podrzędne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika abkommen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla abkommen. Możesz nie tylko odmieniać abkommen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C1. Komentarze

czasownik
ab·kommen
rzeczownik
Abkommen, das
Wideo 

C1 · nieregularny · sein · rozdzielny

ab·kommen

... abkommt/kömmt⁷ · ... abkam · ... abgekommen ist

 Zmiana samogłoski rdzenia  o - a - o   Umlauty w czasie teraźniejszym   Pominięcie podwajania spółgłosek  mm - m - mm 

⁷ Przestarzałe użycie

Angielski diverge, deviate, stray, depart, digress, start, abandon doing, alienate, become outdated, begin, break away, come closer, decline, derive, dissociate, fall behind, flow, get away, get up, go off, ground, lose weight, originate, pick up, renounce, rise, run, run off, separate, set in, slim down, style, swing off, touch, weaken, abandon, give up

/ˈapkɔmən/ · /kɔmt ap/ · /kaːm ap/ · /ˈkɛːmə ap/ · /ˈapɡəkɔmən/

[…, Sport] von (etwas, jemandem) stammen, auf (etwas, jemanden) zurückgehen; sich unbeabsichtigt von einer ursprünglich bereits eingeschlagenen Richtung entfernen; abstammen, abdriften, abschweifen, aufgeben

(von+D)

» Sie ist vom Weg abgekommen . Angielski She lost her way.

Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla abkommen

Czas teraźniejszy

... ich abkomm(e)⁵
... du abkommst/kömmst
... er abkommt/kömmt
... wir abkommen
... ihr abkommt
... sie abkommen

Präteritum

... ich abkam
... du abkamst
... er abkam
... wir abkamen
... ihr abkamt
... sie abkamen

Tryb rozkazujący

-
komm(e)⁵ (du) ab
-
kommen wir ab
kommt (ihr) ab
kommen Sie ab

Tryb przyp. I

... ich abkomme
... du abkommest
... er abkomme
... wir abkommen
... ihr abkommet
... sie abkommen

Tryb przypuszcz.

... ich abkäme
... du abkämest
... er abkäme
... wir abkämen
... ihr abkämet
... sie abkämen

Bezokolicznik

abkommen
abzukommen

Imiesłów

abkommend
abgekommen

⁵ Tylko w użyciu potocznym⁷ Przestarzałe użycie


tryb oznajmujący

Czasownik abkommen odmieniany w trybie oznajmującym Strona czynna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym


Czas teraźniejszy

... ich abkomm(e)⁵
... du abkommst/kömmst
... er abkommt/kömmt
... wir abkommen
... ihr abkommt
... sie abkommen

Präteritum

... ich abkam
... du abkamst
... er abkam
... wir abkamen
... ihr abkamt
... sie abkamen

Czas przeszły dokonany

... ich abgekommen bin
... du abgekommen bist
... er abgekommen ist
... wir abgekommen sind
... ihr abgekommen seid
... sie abgekommen sind

Nadrzędny przeszły

... ich abgekommen war
... du abgekommen warst
... er abgekommen war
... wir abgekommen waren
... ihr abgekommen wart
... sie abgekommen waren

Czas przyszły I

... ich abkommen werde
... du abkommen wirst
... er abkommen wird
... wir abkommen werden
... ihr abkommen werdet
... sie abkommen werden

czas przyszły dokonany

... ich abgekommen sein werde
... du abgekommen sein wirst
... er abgekommen sein wird
... wir abgekommen sein werden
... ihr abgekommen sein werdet
... sie abgekommen sein werden

⁵ Tylko w użyciu potocznym⁷ Przestarzałe użycie


  • Nach zu kommt ab . 
  • Toms Wagen kam von der Fahrbahn ab . 
  • Im Winter komme ich ab und zu hierher. 

Tryb łączący

Odmiana czasownika abkommen w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.


Tryb przyp. I

... ich abkomme
... du abkommest
... er abkomme
... wir abkommen
... ihr abkommet
... sie abkommen

Tryb przypuszcz.

... ich abkäme
... du abkämest
... er abkäme
... wir abkämen
... ihr abkämet
... sie abkämen

Tryb przyp. Perf.

... ich abgekommen sei
... du abgekommen seiest
... er abgekommen sei
... wir abgekommen seien
... ihr abgekommen seiet
... sie abgekommen seien

Konj. zaprzeszły

... ich abgekommen wäre
... du abgekommen wärest
... er abgekommen wäre
... wir abgekommen wären
... ihr abgekommen wäret
... sie abgekommen wären

Tryb przypuszczający przyszły I

... ich abkommen werde
... du abkommen werdest
... er abkommen werde
... wir abkommen werden
... ihr abkommen werdet
... sie abkommen werden

Tryb przysz. dok.

... ich abgekommen sein werde
... du abgekommen sein werdest
... er abgekommen sein werde
... wir abgekommen sein werden
... ihr abgekommen sein werdet
... sie abgekommen sein werden

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.


Tryb przypuszczający II

... ich abkommen würde
... du abkommen würdest
... er abkommen würde
... wir abkommen würden
... ihr abkommen würdet
... sie abkommen würden

Tryb przyp. zaprzeszły

... ich abgekommen sein würde
... du abgekommen sein würdest
... er abgekommen sein würde
... wir abgekommen sein würden
... ihr abgekommen sein würdet
... sie abgekommen sein würden

Tryb rozkazujący

Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona czynna czasu teraźniejszego dla czasownika abkommen


Czas teraźniejszy

komm(e)⁵ (du) ab
kommen wir ab
kommt (ihr) ab
kommen Sie ab

⁵ Tylko w użyciu potocznym

Bezokolicznik/Imiesłów

Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona czynna dla abkommen


Bezokolicznik I


abkommen
abzukommen

Bezokolicznik II


abgekommen sein
abgekommen zu sein

Imiesłów czynny


abkommend

Imiesłów II


abgekommen

  • Sie ist vom Weg abgekommen . 
  • Maria ist vom Weg abgekommen . 
  • Wenn der Knochen sich gefestigt hat, kommt der Gips ab . 

Przykłady

Przykładowe zdania dla abkommen


  • Nach zu kommt ab . 
  • Sie ist vom Weg abgekommen . 
    Angielski She lost her way.
  • Toms Wagen kam von der Fahrbahn ab . 
    Angielski Tom's car went off the motorway.
  • Im Winter komme ich ab und zu hierher. 
    Angielski I come here now and then in winter.
  • Maria ist vom Weg abgekommen . 
    Angielski Mary lost her way.
  • Das Krad kam von der Straße ab . 
    Angielski The motorcycle came off the road.
  • Der Läufer kam gut vom Start ab . 
    Angielski The runner started well.

Przykłady 

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego abkommen


Niemiecki abkommen
Angielski diverge, deviate, stray, depart, digress, start, abandon doing, alienate
Rosyjski отклоняться, отходить, выйти из моды, освободиться, отдаляться, отказаться, отойти, происходить
Hiszpański apartarse, desviarse, alejarse, abandonar, decaer, dejar, desvincularse, acercarse
Francuski s'éloigner, s'écarter, maigrir, atterrir, avoir des perspectives de succès, cesser, cibler, commencer
Turecki ayrılmak, sapmak, vazgeçmek, yoldan çıkmak, akmak, başarı şansı, başlamak, düşmek
Portugalski desviar, afastar-se, desistir, desviar-se, desvio, sair do caminho, abandonar, abrir mão
Włoski allontanarsi, deviare, distaccarsi, abbandonare, atterrare, avere prospettive di successo, avvicinarsi, deprimere
Rumuński se abate, se îndepărta, se desprinde, deviere, renunța, abandonare, abate, avea perspective de succes
Węgierski eltér, eltávolodik, lemondani, leszakad, elavul, elavult, elfárad, eltávolodni
Polski odchodzić, zboczyć, oddalać się, pochodzić, schudnąć, zrezygnować, chudnąć, dotknąć boiska
Grecki απομακρύνομαι, παρεκκλίνω, έχω προοπτικές επιτυχίας, αδυνατίζω, απελευθερώνομαι, απομάκρυνση, απομακρύνω, αποσπώ
Holenderski afkomen, afwijken, loskomen, verouderen, aanvangen, achterblijven, afdwalen, afkomstig zijn
Czeski odchýlit se, odchýlení, uvolnit se, dotknout se, odchylka, odcizit se, odstranit se, odvrátit se
Szwedzki avvika, avvikelse, avvika från, avfalla, avstå, beröra, börja, frigöra
Duński afvige, afvige fra, fravige, adskille, afstå, afviger, begynde, berøre
Japoński 離れる, 逸脱する, 外れる, やめる, フィールドに触れる, 成功の見込み, 放棄する, 時代遅れになる
Kataloński desviar-se, apartar-se, allunyar-se, desprendre's, alliberar-se, apropar-se, aturar, canviar de direcció
Fiński poiketa, erota, aloittaa, eksyä, jäädä jälkeen, koskettaa kenttää, laihtua, laskeutua
Norweski avvike, fjerne seg, skille seg, treffe, avslutte, avstå, avvik, begynne
Baskijski aldendu, askatu, desbideratu, urruntzea, aldatu, arrakasta-aukera, askatzea, atzean geratu
Serbski odstupiti, odvojiti se, skrenuti, odustati, skloniti se, dodirnuti tlo, imati šanse za uspeh, iscuriti
Macedoński оддалечување, отклонување, допир, започнува, застарен, извира, изгубен, имати шанси за успех
Słoweński odstopiti, odmakniti se, ločiti se, dotakniti se tal, izhajati, izogniti se, izvirati, izčrpati se
Słowacki odchýliť sa, dotknúť sa ihriska, odchýlenie, odcudziť sa, odstrániť sa, odtrhnúť sa, odvrátiť sa, oslobodiť sa
Bośniacki odstupiti, skrenuti, odustati, odvojiti se, dodirnuti tlo, izvirati, mršaviti, odlazak
Chorwacki odstupiti, skrenuti, odustati, odvojiti se, dodirnuti tlo, izlaziti, odlazak, odvratiti se
Ukraiński відхилятися, відходити, вибратися, вийти з гри, вийти з ужитку, вийти за межі, виходити, втомлюватися
Bułgarski отклонявам се, отклонение, отдалечавам се, започвам, идвам от, излизам, излизам от употреба, изтощавам се
Białoruski адхіляцца, адхіленне, аддаляцца, аддзяліцца, адлучацца, адмовіцца ад, адпусціць, адставаць
Indonezyjski berhenti, melepaskan diri, menjauh, terlepas, berasal dari, berat badan turun, berpeluang sukses, berpisah
Wietnamski bỏ, thoát khỏi, tách ra, bung ra, bắt nguồn từ, chạm sân, chạm đất, có cơ hội thành công
Uzbecki voz kechmoq, ajralmoq, qutulmoq, uzoqlashmoq, bas qilmoq, begonalashmoq, boshlamoq, chalg'imoq
Hindi छूटना, छोड़ना, अलग होना, दूर होना, अप्रचलित होना, अलग पड़ना, आरंभ करना, उत्पन्न होना
Chiński 摆脱, 放弃, 脱离, 偏离, 偏离主题, 偏航, 停止, 出自
Tajski หลุดออก, เลิก, ตกพื้น, ตกยุค, ทรุดโทรม, ท่วม, นอกประเด็น, น้ำหนักลด
Koreański 벗어나다, 그만두다, 떨어지다, 멀어지다, 겨냥하다, 구식이 되다, 기원하다, 단념하다
Azerbejdżański ayrılmaq, imtina etmək, qopmaq, qurtulmaq, uzaqlaşmaq, arıqlamaq, başlamaq, dayanmaq
Gruziński დაშორება, თავის დაღწევა, შეწყვეტა, გადახვევა, გადმოდინება, გამომდინარეობა, გამოყენებიდან გამოსვლა, გაუცხოება
Bengalski আলাদা হওয়া, ছেড়ে দেওয়া, দূরে সরা, মুক্ত হওয়া, অপ্রচলিত হওয়া, আরম্ভ করা, উছলে ওঠা, উঠে আসা
Albański shkëputem, heq dorë, afrohem, bie në tokë, dal nga përdorimi, dal nga tema, devijoj, dobësohem
Marathi सुटणे, सोडणे, दूर होणे, अप्रचलित होणे, आरंभ करणे, उत्पन्न होणे, उद्भवणे, उफाळणे
Nepalski छोड्नु, छुट्टिनु, टाढिनु, अप्रचलित हुनु, अलग हुनु, अलगिनु, आरम्भ गर्नु, उत्पन्न हुनु
Telugu విడిపోవడం, అన్యులవడం, ఆపడం, ఉద్భవించు, ఉప్పొంగడం, ఎగసి రావడం, క్షీణించడం, గురిపెట్టు
Łotewski atteikties, attālināties, aplūst, atdalīties, atkratīties, atlipt, atmest, atrauties
Tamilski விலகுதல், கைவிடு, அணுகி வருதல், அந்நியமாகுதல், இலிருந்து தோன்றுதல், எடை குறைதல், ஒல்லியாகுதல், குறி வைக்க
Estoński loobuma, eemalduma, vabanema, alustama, edu saavutamise võimalus on, eemale pöörduma, eksima, eralduma
Ormiański հրաժարվել, հեռանալ, ազատվել, անջատվել, առաջանալ, բաժանվել, բխել, գետնին դիպչել
Kurdyjski derketin, rawestîn, veqetîn, xilas bûn, cudabûn, dest pê kirin, dûr bûn, dûr ketin
Hebrajskiלהתנתק، סטייה، הסחה، לסטות، לגעת، להיגזר، להיווצר، להסיט
Arabskiانحراف، انفصال، ابتعاد، ابتعد، اقتراب، الابتعاد، الانفصال، التوقف عن شيء
Perskiانحراف، جدا شدن، دور شدن، آزاد شدن، از مد افتادن، برگشتن به، بیگانه شدن، جاری شدن
Urduچھوڑنا، الگ ہونا، بہکنا، دور ہونا، آزاد ہونا، آنا، اجنبی ہونا، انحراف

abkommen in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa abkommen

  • von (etwas, jemandem) stammen, auf (etwas, jemanden) zurückgehen, abstammen, entstammen, herkommen, sich herleiten, herstammen
  • sich unbeabsichtigt von einer ursprünglich bereits eingeschlagenen Richtung entfernen, sich vom eigentlichen Ziel (zeitweise) entfernen, den thematischen Zusammenhang (zeitweise) verlieren, abdriften, abschweifen, aufgeben, abtreiben
  • [Sport] (einen Wettkampf, eine sportliche Übung oder dergleichen) auf bestimmte Weise anfangen, zum Zeitpunkt der Schussabgabe eine bestimmte Richtung zum Ziel aufweisen, ablaufen, anvisieren, starten, richten (auf)
  • sich freimachen, loskommen (von etwas, zumeist einer Tätigkeit), sich abwenden, loskommen (von jemandem)
  • von einer Entwicklung überholt werden, ungebräuchlich und unmodern werden, außer Gebrauch kommen, aus der Mode kommen, veralten, verstauben, obsoleszieren
  • ...

abkommen in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Przyimki

Przyimki dla abkommen


  • jemand/etwas kommt von etwas ab
  • jemand/etwas kommt von jemandem ab

Zastosowania  Przyimki 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Odmieniać niemiecki czasownik abkommen

Podsumowanie wszystkich czasów czasownika abkommen


Konjugacja czasownika ab·kommen online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika ab·kommen jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (... abkommt/kömmt - ... abkam - ... abgekommen ist) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary abkommen oraz na abkommen w Duden.

Odmiana abkommen

Czas teraźniejszy Präteritum Tryb łączący I Tryb łączący II Tryb rozkazujący
ich ... abkomm(e)... abkam... abkomme... abkäme-
du ... abkommst/kömmst... abkamst... abkommest... abkämestkomm(e) ab
er ... abkommt/kömmt... abkam... abkomme... abkäme-
wir ... abkommen... abkamen... abkommen... abkämenkommen ab
ihr ... abkommt... abkamt... abkommet... abkämetkommt ab
sie ... abkommen... abkamen... abkommen... abkämenkommen ab

tryb oznajmujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ... ich abkomm(e), ... du abkommst/kömmst, ... er abkommt/kömmt, ... wir abkommen, ... ihr abkommt, ... sie abkommen
  • Präteritum: ... ich abkam, ... du abkamst, ... er abkam, ... wir abkamen, ... ihr abkamt, ... sie abkamen
  • Czas przeszły dokonany: ... ich abgekommen bin, ... du abgekommen bist, ... er abgekommen ist, ... wir abgekommen sind, ... ihr abgekommen seid, ... sie abgekommen sind
  • Zaprzeszły: ... ich abgekommen war, ... du abgekommen warst, ... er abgekommen war, ... wir abgekommen waren, ... ihr abgekommen wart, ... sie abgekommen waren
  • Czas przyszły I: ... ich abkommen werde, ... du abkommen wirst, ... er abkommen wird, ... wir abkommen werden, ... ihr abkommen werdet, ... sie abkommen werden
  • czas przyszły dokonany: ... ich abgekommen sein werde, ... du abgekommen sein wirst, ... er abgekommen sein wird, ... wir abgekommen sein werden, ... ihr abgekommen sein werdet, ... sie abgekommen sein werden

Tryb łączący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ... ich abkomme, ... du abkommest, ... er abkomme, ... wir abkommen, ... ihr abkommet, ... sie abkommen
  • Präteritum: ... ich abkäme, ... du abkämest, ... er abkäme, ... wir abkämen, ... ihr abkämet, ... sie abkämen
  • Czas przeszły dokonany: ... ich abgekommen sei, ... du abgekommen seiest, ... er abgekommen sei, ... wir abgekommen seien, ... ihr abgekommen seiet, ... sie abgekommen seien
  • Zaprzeszły: ... ich abgekommen wäre, ... du abgekommen wärest, ... er abgekommen wäre, ... wir abgekommen wären, ... ihr abgekommen wäret, ... sie abgekommen wären
  • Czas przyszły I: ... ich abkommen werde, ... du abkommen werdest, ... er abkommen werde, ... wir abkommen werden, ... ihr abkommen werdet, ... sie abkommen werden
  • czas przyszły dokonany: ... ich abgekommen sein werde, ... du abgekommen sein werdest, ... er abgekommen sein werde, ... wir abgekommen sein werden, ... ihr abgekommen sein werdet, ... sie abgekommen sein werden

Tryb warunkowy II (würde) Strona czynna

  • Präteritum: ... ich abkommen würde, ... du abkommen würdest, ... er abkommen würde, ... wir abkommen würden, ... ihr abkommen würdet, ... sie abkommen würden
  • Zaprzeszły: ... ich abgekommen sein würde, ... du abgekommen sein würdest, ... er abgekommen sein würde, ... wir abgekommen sein würden, ... ihr abgekommen sein würdet, ... sie abgekommen sein würden

Tryb rozkazujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: komm(e) (du) ab, kommen wir ab, kommt (ihr) ab, kommen Sie ab

Bezokolicznik/Imiesłów Strona czynna

  • Bezokolicznik I: abkommen, abzukommen
  • Bezokolicznik II: abgekommen sein, abgekommen zu sein
  • Imiesłów czynny: abkommend
  • Imiesłów II: abgekommen

Komentarze



Zaloguj się

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 73097, 73097, 73097, 73097, 73097, 73097, 73097, 73097, 73097, 73097, 73097, 73097, 73097, 73097, 73097, 73097, 73097, 73097

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 1341333, 6693538, 5644489, 3699166, 7635401, 4355414

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 400020, 73097