Bohaterskie czyny Українка 1968

Tutaj honorujemy naszego bohatera Українка, który regularnie i niestrudzenie tworzył nowe wpisy oraz oceniał istniejące. Dzięki temu ta strona stała się bardziej informacyjna, pomocna i lepsza. Wszyscy inni użytkownicy tej niemieckiej strony internetowej i naszej niemieckiej aplikacji korzystają z tego. Dziękujemy, Українка!

Tłumaczenia Українка

Nasz bohater Українка dodał następujące nowe wpisy


weiches Gefühl bekommen; schwach werden
Niemiecki schmelzen = Ukraiński розм'якнути

flüssig werden, vom festen in den flüssigen Aggregatzustand übergehen; auftauen; tauen; verflüssigen; zerfließen; zerschmelzen
Niemiecki schmelzen = Ukraiński розплавити

flüssig machen, vom festen in den flüssigen Aggregatzustand bringen; auftauen; verflüssigen; zerlassen
Niemiecki schmelzen = Ukraiński розтанути

flüssig machen, vom festen in den flüssigen Aggregatzustand bringen; auftauen; verflüssigen; zerlassen
Niemiecki schmelzen = Ukraiński розріджувати

sterben; vertrocknen; sterben
Niemiecki eingehen = Ukraiński помирати

näher besprechen, beantworten, thematisieren; thematisieren; beantworten; betrachten
Niemiecki eingehen = Ukraiński зануритись

sich hinzufügen oder hinzugefügt werden und damit Teil von etwas Größerem werden; aufgenommen werden; sich einfügen; sich zu etwas zusammenfügen
Niemiecki eingehen = Ukraiński приймати

einer Analyse unterziehen; etwas in seine Bestandteile zerlegen und diese einzeln geordnet untersuchen; untersuchen
Niemiecki analysieren = Ukraiński аналізувати

etwas greifen und festhalten; greifen
Niemiecki fassen = Ukraiński схопити

gefangen nehmen; ergreifen; schnappen
Niemiecki fassen = Ukraiński піймати

mit einer Fassung versehen
Niemiecki fassen = Ukraiński зловити

etwas Flüssiges oder Halbfestes mit einem Löffel, Spatel in Bewegung bringen; aufrühren; rühren; aufwühlen
Niemiecki umrühren = Ukraiński розмішати

gemeinsam etwas ergeben, das Harmonie ausstrahlt oder Nutzen stiftet
Niemiecki zusammenpassen = Ukraiński бути сумісним

Teile zu einem Ganzen zusammenbauen
Niemiecki zusammenpassen = Ukraiński гармоніювати

miteinander harmonieren; passend zusammensetzen; (sich) decken; (einfach) zusammengehören; übereinstimmen; Traumpaar
Niemiecki zusammenpassen = Ukraiński бути у відповідності

etwas ein wenig, meist zum Besseren, verändern, anpassen; abkoppeln; abschaffen; ändern; abwandeln; anpassen
Niemiecki abändern = Ukraiński поправити

etwas ein wenig, meist zum Besseren, verändern, anpassen; abkoppeln; abschaffen; ändern; abwandeln; anpassen
Niemiecki abändern = Ukraiński модифікувати

in den einzelnen grammatischen Fällen beugen; ableiten; abwandeln; ändern; deklinieren; beugen
Niemiecki abändern = Ukraiński змінити

durch Änderung aufheben, beseitigen; aufheben; beseitigen; wegschaffen; widerrufen
Niemiecki abändern = Ukraiński замінювати

durch Umweltfaktoren oder Mutation Variationen in den Artmerkmalen aufweisen
Niemiecki abändern = Ukraiński мутувати

durch Umweltfaktoren oder Mutation Variationen in den Artmerkmalen aufweisen
Niemiecki abändern = Ukraiński зазнати мутації

verbessern; verändern; berichtigen; verbessern; abwandeln; revidieren
Niemiecki abändern = Ukraiński виправляти

einen Download durchführen; herunterladen; herunterladen; saugen; herunterkopieren; ziehen
Niemiecki downloaden = Ukraiński завантажити

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
Niemiecki wünschen = Ukraiński бажати

etwas höflich fordern, verlangen; bestehen auf; bitten; dringen auf; sich ausbedingen; sich ausbitten
Niemiecki wünschen = Ukraiński прохати

jemandem mitteilen, dass man etwas für ihn erhofft
Niemiecki wünschen = Ukraiński побажати

(er)hoffen; wollen; (einen) Wunsch hegen; erträumen; (eine) Hoffnung hegen; (etwas) erhoffen
Niemiecki wünschen = Ukraiński хотіти

sich einer Sache bewusst werden; spüren; mitkriegen; wahrnehmen; mitbekommen; wittern
Niemiecki merken = Ukraiński примітити

sich aus Mauern, Gittern, Gefängnis, Konventionen oder Ähnlichem befreien; befreien; fliehen
Niemiecki ausbrechen = Ukraiński вириватися

plötzliches beginnen eines neues Ereignisses, z. B. von Krieg, Brand, Krankheit oder Vulkantätigkeit; anfangen
Niemiecki ausbrechen = Ukraiński тікати

aus dem Magen hochwürgen; auskotzen; erbrechen; rauswürgen; herauswürgen
Niemiecki ausbrechen = Ukraiński рвати

Gegenstände entfernen; entfernen; abbrechen
Niemiecki ausbrechen = Ukraiński ломати

einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen; abhauen; abmarschieren; aufbrechen; weggehen
Niemiecki gehen = Ukraiński піти

einen anderen Ort aufsuchen, um dort die mit dem anderen Verb beschriebene Handlung auszuführen
Niemiecki gehen = Ukraiński перейти

funktionsfähig sein; funktionieren; laufen; intakt sein
Niemiecki gehen = Ukraiński рухатись

die typische Aktion einer Vorrichtung ausführen
Niemiecki gehen = Ukraiński ходити

(bereits) im Gange sein; andauern; dauern; passieren
Niemiecki gehen = Ukraiński підходити

funktionieren, machbar sein
Niemiecki gehen = Ukraiński функціонувати

den Mauszeiger auf etwas bewegen und ggf. anklicken oder öffnen; bewegen
Niemiecki gehen = Ukraiński наводити

eine Beschäftigung oder Stelle aufgeben, kündigen; aufgeben; kündigen
Niemiecki gehen = Ukraiński підводити

sich (durch eine Menge oder einen Körper) wellenartig fortpflanzen; bewegen
Niemiecki gehen = Ukraiński пройти

(planmäßig) abfahren, ablegen, abfliegen; bewegen; ablegen; fahren (abfahren); fliegen (abfliegen); fahren
Niemiecki gehen = Ukraiński відправлятися

eine partnerschaftliche Beziehung beenden
Niemiecki gehen = Ukraiński розійтись

mit einer bestimmten Bekleidung oder Ausstattung herumlaufen oder an die Öffentlichkeit oder zu einem Zielort gehen
Niemiecki gehen = Ukraiński марширувати

einen (mehr oder weniger) definierten oder vorgeschriebenen Verlauf haben
Niemiecki gehen = Ukraiński курсувати

undiszipliniertes Verhalten zeigen, unbeherrscht sein; sich ~ lassen
Niemiecki gehen = Ukraiński розійтись

ein persönliches Geschmacksurteil abgeben zu etwas; gefallen; mögen
Niemiecki gehen = Ukraiński заходити

viel gekauft werden; sich räumlich erstrecken; sich gut verkaufen lassen; sich erstrecken; ein Renner sein; sich ausdehnen
Niemiecki gehen = Ukraiński розходитися

sich in der Ruhephase beim Gärprozess befinden; aufgehen; gären
Niemiecki gehen = Ukraiński бродити

akzeptabel sein, erlaubt sein, einen Rahmen einhalten
Niemiecki gehen = Ukraiński підійти

akzeptabel sein, erlaubt sein, einen Rahmen einhalten
Niemiecki gehen = Ukraiński підходити

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
Niemiecki aufgeben = Ukraiński відступити

beachten
Niemiecki beobachten = Ukraiński примітити

wahrnehmen oder messen; nachforschen; registrieren
Niemiecki beobachten = Ukraiński стежити

etwas bemerken; beaufsichtigen; beäugen; beschatten; zusehen; skizzieren
Niemiecki beobachten = Ukraiński помітити

auf etwas Acht geben, etwas Beachtung schenken; beachten
Niemiecki achten = Ukraiński звертати увагу

etwas, jemandem Respekt entgegenbringen; etwas, jemanden zu schätzen wissen, anerkennen; anerkennen; respektieren; schätzen
Niemiecki achten = Ukraiński поважати

etwas, jemanden überwachen, auf etwas, jemanden aufpassen; aufpassen, dass nichts passiert
Niemiecki achten = Ukraiński стежити за чимось

beobachten, Ausschau halten nach etwas
Niemiecki achten = Ukraiński спостерігати

jemanden respektieren; denken (an); anerkennen; hochhalten; respektieren; würdigen
Niemiecki achten = Ukraiński приділяти увагу

sich in größere Höhe bewegen; hochgehen
Niemiecki hinaufgehen = Ukraiński підніматися

in größere Höhe führen
Niemiecki hinaufgehen = Ukraiński здійматися

Schmerzen zufügen; verletzen
Niemiecki wehtun = Ukraiński завдати болю

Schmerzen bereiten, die Ursache von Schmerzen sein; schmerzen
Niemiecki wehtun = Ukraiński причинити біль

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
Niemiecki wehtun = Ukraiński образити

jemandem ein Lied singen, auch damit es nachgesungen werden kann oder jemand einstimmt
Niemiecki vorsingen = Ukraiński заспівати

jemandem etwas geben
Niemiecki reichen = Ukraiński надати

servieren
Niemiecki reichen = Ukraiński служити

hinreichend vorhanden sein; sich ausgehen; auslangen; ausreichen; genügen; hinreichen
Niemiecki reichen = Ukraiński допустити

sich erstrecken
Niemiecki reichen = Ukraiński розширювати

anbieten; (jemandem etwas) geben; (jemandem) genügen; (etwas) leid sein; hinkommen; genügen
Niemiecki reichen = Ukraiński пропонувати

jemandem seine Liebe, Zuneigung widmen, der es nicht wert ist
Niemiecki wegwerfen = Ukraiński ГАЙНУВАТИ

seinen Dank für etwas, das man erhalten hat, ausdrücken; danken; (jemandem) Dank aussprechen; danksagen; (jemandem) Dank sagen; Dank zollen
Niemiecki bedanken = Ukraiński дякувати

jemandem danken
Niemiecki bedanken = Ukraiński висловити вдячність

etwas Zusätzliches wissen wollen und deshalb erneut eine Frage stellen
Niemiecki nachfragen = Ukraiński запрошувати інформацію

eine erste Auskunft erbitten; eine Genehmigung beantragen
Niemiecki nachfragen = Ukraiński подати запит

ein Kaufinteresse zeigen, kaufen wollen
Niemiecki nachfragen = Ukraiński поцікавитись

zum Anwachsen einsetzen; einsetzen; anpflanzen
Niemiecki pflanzen = Ukraiński посадити

aufstellen; hinsetzen; hinstellen
Niemiecki pflanzen = Ukraiński розводити садибу

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
Niemiecki pflanzen = Ukraiński саджати

in Betrieb sein, z. B. einer Maschine oder Anlage; funktionieren; gehen; laufen; funzen
Niemiecki arbeiten = Ukraiński функціонувати

geistig oder körperlich tätig sein, zielstrebig handeln, um so ein Ergebnis zu erzielen; ackern; barabern; handeln; hackeln; malochen
Niemiecki arbeiten = Ukraiński працювати

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
Niemiecki zerstören = Ukraiński знищити

torpedieren; (etwas) hinwegfegen; zu Klump schlagen; zertrümmern; wegreißen; in Klump schlagen
Niemiecki zerstören = Ukraiński руйнувати

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
Niemiecki lohnen = Ukraiński нагороджувати

von Nutzen, Vorteil sein; sich auszahlen; dafürstehen; sich rentieren
Niemiecki lohnen = Ukraiński відкупитися

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
Niemiecki überprüfen = Ukraiński оцінити

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
Niemiecki überprüfen = Ukraiński з'ясувати

prüfen
Niemiecki überprüfen = Ukraiński перевірити

mehr aktiv als passiv mit den Augen wahrnehmen (also oft willentlich, aus eigenem Bestreben heraus/durch eigenes Zutun herbeigeführt); blicken; gucken; lugen; sehen
Niemiecki schauen = Ukraiński дивитися

einen bestimmten Gesichtsausdruck haben (siehe auch dreinschauen, dreinblicken)
Niemiecki schauen = Ukraiński подивитися

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
Niemiecki erkundigen = Ukraiński збирати інформацію

Zeugnis ablegen, als Zeuge aussagen; beglaubigen; bestätigen; beschwören
Niemiecki zeugen = Ukraiński свідчити

ein Kind durch Geschlechtsverkehr mit einer Frau erzeugen; in die Welt setzen; hervorbringen (auch Geistiges); machen
Niemiecki zeugen = Ukraiński надавати свідчення

bezeugen, zeigen, auf etwas schließen lassen; beweisen; bezeugen; belegen; demonstrieren; erkennen lassen
Niemiecki zeugen = Ukraiński заявляти

zu fassen bekommen, habhaft werden; erwischen; schnappen; sich kaufen; festnehmen; Kriegen spielen
Niemiecki kriegen = Ukraiński заволодіти

zu einer anderen Sache wechseln; eine Gewohnheit oder Vorgehensweise ändern
Niemiecki umsteigen = Ukraiński перемкнутись

(sich) verändern; Anschluss haben; umsatteln; wechseln; umschulen; (sich) (beruflich) umorientieren
Niemiecki umsteigen = Ukraiński перекваліфікуватись

erkennen; vergleiche; ermitteln; erblicken; Kontakt haben; einbeziehen
Niemiecki sehen = Ukraiński побачити

Verben abwandeln, beugen, flektieren; beugen; (Verb) beugen; (Verb) flektieren
Niemiecki konjugieren = Ukraiński дієвідміна

krank werden; eine Krankheit bekommen; anstecken; krank werden; (sich) zuziehen (Krankheit); ausbrechen einer Krankheit
Niemiecki erkranken = Ukraiński захворіти

irgendwo einziehen; einziehen
Niemiecki beziehen = Ukraiński посилатись

etwas beginnen; anfangen; antreten; beginnen
Niemiecki beziehen = Ukraiński відштовхуватись

etwas mit Schonmaterial umgeben; bespannen; einhüllen; überziehen
Niemiecki beziehen = Ukraiński мати відношення до

etwas von jemand nach Bestellung erhalten; abonnieren; bekommen; bestellen; erhalten
Niemiecki beziehen = Ukraiński стосуватись

austreten von Blut aus Blutgefäßen; menstruieren
Niemiecki bluten = Ukraiński кровоточити

viel von etwas Wichtigem herausgeben, büßen; aufkommen; blechen; büßen; bestraft werden; zahlen
Niemiecki bluten = Ukraiński кров з носа

Blut verlieren; (etwas) ausbaden (müssen)
Niemiecki bluten = Ukraiński Платити кров'ю

seinen Unmut über etwas äußern; nörgeln; jammern; murren; maulen; mosern
Niemiecki beklagen = Ukraiński скаржитись

einen Missstand schmerzlich bedauern, um etwas trauern; anprangern; bedauern; bejammern; betrauern; beweinen
Niemiecki beklagen = Ukraiński подавати скаргу

in einen Raum gehen; eintreten
Niemiecki betreten = Ukraiński увійти

auf eine Fläche steigen
Niemiecki betreten = Ukraiński зайти

jemanden bei einer strafbaren Handlung ertappen oder ergreifen; betreffen; ergreifen; ertappen
Niemiecki betreten = Ukraiński проникнути

anfangen mit jemandem zu sprechen; mit jemandem ein Gespräch beginnen; anreden
Niemiecki ansprechen = Ukraiński звернутись

die Aufmerksamkeit oder das Interesse von jemandem erwecken; den Geschmack von jemandem treffen
Niemiecki ansprechen = Ukraiński розпочати розмову

etwas zur Sprache bringen; etwas zum Thema des Gespräches machen
Niemiecki ansprechen = Ukraiński підняти тему

feststellen, welche Tierart vor einem steht
Niemiecki ansprechen = Ukraiński заговорити

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Niemiecki bewerben = Ukraiński подати заяву

für etwas werben, etwas protegieren, etwas popularisieren
Niemiecki bewerben = Ukraiński клопотати про

bewirtschaften; nutzen; verwalten
Niemiecki bewerben = Ukraiński подати оголошення

jemandem etwas gewähren
Niemiecki leihen = Ukraiński дати в користування

sich etwas von jemand anderem für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen lassen
Niemiecki leihen = Ukraiński тимчасово подарувати

eine Auswahl treffen, sich bestimmen
Niemiecki entscheiden = Ukraiński рішитись на

ein Urteil, den Ausgang einer Sache bestimmen
Niemiecki entscheiden = Ukraiński вибрати

etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen; durchbrechen
Niemiecki brechen = Ukraiński ломати

äußerer Belastung nicht mehr standhalten können; bersten
Niemiecki brechen = Ukraiński рвати

von einem Schrecken ergriffen werden; stutzig werden; innehalten; stutzen; stocken
Niemiecki erschrecken = Ukraiński перелякатися

von einem Schrecken ergriffen werden; (einen) Schreck bekommen
Niemiecki erschrecken = Ukraiński жахатися

Niemiecki abkehren = Ukraiński відвернутись

als Tier Nahrung zu sich nehmen und häufig diese dabei vergeuden; äsen; ätzen; fressen; weiden; hinunterschlingen
Niemiecki aasen = Ukraiński зажератись

Fell vom Fleisch reinigen; abaasen; abfleischen; abschaben; ausweiden; häuten
Niemiecki aasen = Ukraiński потрошити

unnötig viel von etwas verbrauchen; etwas verschwenden; um sich werfen; zum Fenster hinauswerfen; durchbringen; verschleudern
Niemiecki aasen = Ukraiński марнувати

unnötig viel von etwas verbrauchen; etwas verschwenden; um sich werfen; zum Fenster hinauswerfen; durchbringen; verschleudern
Niemiecki aasen = Ukraiński легковажно тратити

(von geschlachteten oder erlegten Tieren) lagern, bis sich die Totenstarre löst
Niemiecki abhängen = Ukraiński відірватись

nichts tun; rumhängen (herumhängen); (sich) herumtreiben; untätig sein; rumgammeln; rumhängen (mit jemandem)
Niemiecki abhängen = Ukraiński зависнути з к-сь

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
Niemiecki abhängen = Ukraiński прив'язаність до когось

aus einer hängenden Lage entfernen; abtrennen; ablösen; abkuppeln; loslösen; separieren
Niemiecki abhängen = Ukraiński роз’єднати

durch Darüber- oder Davorhängen von Tüchern oder Folie vor Verschmutzung oder Blicken schützen; abdecken; verhüllen
Niemiecki abhängen = Ukraiński залежати від

angewiesen sein auf; die Hilfe oder Unterstützung von etwas, jemandem brauchen; abhängig sein; unterstehen; angewiesen sein; untertan sein
Niemiecki abhängen = Ukraiński покладатись на когось

herunterhängen;
Niemiecki abhängen = Ukraiński зависати

einen Verfolger hinter sich lassen; abschütteln; überflügeln; jemandem entkommen; loswerden; ausstechen
Niemiecki abhängen = Ukraiński скинути хвіст

sich Mühe geben, sich anstrengen; anstrengen
Niemiecki bemühen = Ukraiński клопотатись

jemanden, etwas zu Rate ziehen, jemanden um Hilfe bei etwas bitten; befragen; benutzen; konsultieren; zu Rate ziehen
Niemiecki bemühen = Ukraiński турбуватись

sich um jemanden kümmern
Niemiecki bemühen = Ukraiński прикладати зусилля

absichtlich sich nicht zu einem tatsächlichen Sachverhalt bekennen; verheimlichen; verhehlen; nicht eingehen (auf); ungesagt lassen; unerwähnt lassen
Niemiecki verleugnen = Ukraiński заперечувати

absichtlich sich nicht zu einem tatsächlichen Sachverhalt bekennen; verheimlichen; verhehlen; nicht eingehen (auf); ungesagt lassen; unerwähnt lassen
Niemiecki verleugnen = Ukraiński зректись

sich mit etwas einverstanden erklären; anerkennen; annehmen; befürworten; billigen
Niemiecki akzeptieren = Ukraiński приймати

etwas hinnehmen; hinnehmen
Niemiecki akzeptieren = Ukraiński погоджуватись

anerkennen; hinnehmen; einhalten; gutheißen; zustimmen; zurechtkommen (mit)
Niemiecki akzeptieren = Ukraiński змиритися

die Aufmerksamkeit auf etwas anderes lenken; zerstreuen
Niemiecki ablenken = Ukraiński перевести увагу

etwas von seiner ursprünglichen Richtung abbringen und in eine andere lenken
Niemiecki ablenken = Ukraiński відвернути увагу

(sich) zerstreuen; behelligen; bestürzen; (das) Thema wechseln; weglenken; das Thema wechseln
Niemiecki ablenken = Ukraiński відволікати

eine Abmachung treffen; abmachen; absprechen; ausmachen
Niemiecki vereinbaren = Ukraiński погодитись

einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen; durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen; gebieten; belieben; beordern; anordnen
Niemiecki befehlen = Ukraiński наказувати

die Befugnis besitzen, Befehle zu erteilen; befehligen; kommandieren
Niemiecki befehlen = Ukraiński командувати

herein- beziehungsweise herauskommen; kommen; eintreten/austreten; eintreten; austreten
Niemiecki treten = Ukraiński наступати

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
Niemiecki aufregen = Ukraiński турбуватись

über etwas in Erregung, Unruhe geraten; entrüsten; ereifern
Niemiecki aufregen = Ukraiński переживати

mit der Hand oder den Fingern absichtlich berühren; anlangen; anrühren
Niemiecki anfassen = Ukraiński торкатись

anrühren; tangieren; (jemanden) anrühren; anpacken; berühren; (emotional) berühren
Niemiecki anfassen = Ukraiński ЧІПАТИ

der Polizei oder Staatsanwaltschaft eine von jemandem verübte Straftat mitteilen; Anzeige erstatten; Strafanzeige erstatten; Protokoll errichten; verzeigen; anschwärzen
Niemiecki anzeigen = Ukraiński робити оголошення

in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem, eine private, geschäftliche oder amtliche Mitteilung veröffentlichen; in Kenntnis setzen; annoncieren; inserieren
Niemiecki anzeigen = Ukraiński попереджати

sich für etwas stark machen, nachdrücklich fordern, auf etwas beharren; insistieren
Niemiecki bestehen = Ukraiński складатися з

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
Niemiecki annehmen = Ukraiński прийняти

sich gegenseitig in die Arme nehmen
Niemiecki umarmen = Ukraiński брати в обійми

umschließender Reim; umschlingen; (sich) drücken; umfassen; an sich pressen; umschließen
Niemiecki umarmen = Ukraiński обтискати

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
Niemiecki erhöhen = Ukraiński збільшити

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
Niemiecki erhöhen = Ukraiński піднімати

verfaulen, schlecht werden (hauptsächlich von Lebensmitteln); rotten; verfaulen; vergammeln; verrotten
Niemiecki verderben = Ukraiński марнувати

anstößig, sündig, nicht so, wie es der Norm entspricht
Niemiecki verderben = Ukraiński занедбати

etwas unbrauchbar oder zunichte machen, speziell auch jemandem ein positives Gefühl nehmen; vermiesen
Niemiecki verderben = Ukraiński псувати

etwas schädigen; zugrunde gehen; zu Grunde richten; (ver)gammeln; verpfuschen; (Lust) verderben
Niemiecki verderben = Ukraiński зіпсувати

sich nach einem Stillstand wieder zu Fuß in Bewegung versetzen
Niemiecki weitergehen = Ukraiński рушити

sich entwickeln, seinen Lauf nehmen
Niemiecki weitergehen = Ukraiński продовжити рух

die nächsthöhere Instanz anrufen
Niemiecki weitergehen = Ukraiński піти дальше

jemanden in große freudige Erregung versetzen; jemandem Hoffnung geben; berauschen; hinreißen; verzücken
Niemiecki begeistern = Ukraiński захоплюватись

sich für etwas sehr interessieren
Niemiecki begeistern = Ukraiński надихати

sich in Bewegung setzen, starten, anfangen; anfangen; starten
Niemiecki beginnen = Ukraiński розпочати

anfangen; loslegen; einsetzen; anheben (Gesang); eröffnen (Diskussion); (in etwas) einsteigen
Niemiecki beginnen = Ukraiński стартувати

Worte oder Gebärden als Höflichkeitsgeste beim Zusammentreffen entbieten; salutieren
Niemiecki grüßen = Ukraiński привітатись

Grüße übermitteln oder weitergeben lassen
Niemiecki grüßen = Ukraiński вітати

etwas tun, so dass jemand lacht oder etwas lustig findet; erheitern; unterhalten; erfreuen; belustigen; bespaßen
Niemiecki amüsieren = Ukraiński розважати

etwas tun, so dass jemand lacht oder etwas lustig findet; erheitern; unterhalten; erfreuen; belustigen; bespaßen
Niemiecki amüsieren = Ukraiński жартувати

sich vergnügen; Spaß haben; vergnügen; (sich) vergnügen; auf Trallafitti gehen; witzeln
Niemiecki amüsieren = Ukraiński бавити

eine Sache greifen; greifen; aufnehmen; erfassen; holen; packen
Niemiecki nehmen = Ukraiński брати

etwas von einem Ort entfernen und in seinen Besitz bringen; aneignen; beschaffen; an sich nehmen; an sich reißen; einverleiben
Niemiecki nehmen = Ukraiński взяти

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
Niemiecki aussuchen = Ukraiński вибрати

jemandem die Zustimmung oder die Möglichkeit geben; zulassen; gestatten; genehmigen
Niemiecki erlauben = Ukraiński дозволити

etwas tun, das gegen eine Regel oder Konvention verstößt; etwas tun können, weil man über die nötigen Mittel verfügt; sich herausnehmen; sich leisten
Niemiecki erlauben = Ukraiński позволити

für jemanden einen bestimmten Wert haben; gelten; wert sein
Niemiecki bedeuten = Ukraiński мати значення

etwas ankündigen; ankündigen; prophezeien; verheißen; vorhersagen
Niemiecki bedeuten = Ukraiński значити

wichtig sein; aufklären; (etwas) heißen; (etwas) sein; darstellen; (jemandem viel) bedeuten
Niemiecki bedeuten = Ukraiński визначати

jemandem einen Glückwunsch aussprechen; glückwünschen; gratulieren
Niemiecki beglückwünschen = Ukraiński привітати

jemandem einen Glückwunsch aussprechen; glückwünschen; gratulieren
Niemiecki beglückwünschen = Ukraiński вітати

austreten, ansteigen, sprudeln; austreten; quillen; entspringen; herausfließen (aus); herausfließen
Niemiecki quellen = Ukraiński витікати

austreten, ansteigen, sprudeln; austreten; quillen; entspringen; herausfließen (aus); herausfließen
Niemiecki quellen = Ukraiński литися

anschwellen; fluten; schwellen; fließen; aufgehen; rauschen
Niemiecki quellen = Ukraiński затопити

anschwellen; fluten; schwellen; fließen; aufgehen; rauschen
Niemiecki quellen = Ukraiński набрякнути

zur Volumenzunahme durch Wasseraufnahme veranlassen; einweichen
Niemiecki quellen = Ukraiński намочити

stören, an etwas hindern, von etwas abhalten; stören; erschweren; beschränken; anhalten; hemmen
Niemiecki behindern = Ukraiński перешкоджати

durch eigenes Erleben kennen lernen; durchleben; erdulden; erleben; erleiden; kennenlernen
Niemiecki erfahren = Ukraiński дізнаватись

zur Kenntnis bekommen, von etwas Kenntnis erhalten, etwas mitgeteilt bekommen; aufschnappen; herausbekommen; hören; vernehmen
Niemiecki erfahren = Ukraiński виявити

Kenntnis erhalten; informiert werden; sachkundig; kundig; mitmachen; (etwas) kennenlernen
Niemiecki erfahren = Ukraiński пізнати

gültig, verbindlich sein
Niemiecki gelten = Ukraiński бути дійсним

wert sein, einen bestimmten Wert haben
Niemiecki gelten = Ukraiński цінуватись

wert sein; gültig sein; in Kraft sein; (jemanden) betreffen; (jemanden) bedenken (mit); Gültigkeit haben
Niemiecki gelten = Ukraiński мати валідність

etwas tolerieren, dulden; tolerieren; dulden
Niemiecki zulassen = Ukraiński терпіти

eine Erlaubnis erteilen, Zugang zu etwas gewähren; freigeben; erlauben
Niemiecki zulassen = Ukraiński дозволяти

etwas ermöglichen, die Möglichkeit zu etwas geben (auch passiv); ermöglichen
Niemiecki zulassen = Ukraiński не зважати

beim Sprechen den Akzent auf eine Silbe legen; akzentuieren
Niemiecki betonen = Ukraiński акцентувати

mit Nachdruck feststellen; hervorheben; unterstreichen
Niemiecki betonen = Ukraiński підкреслювати

besonders hervorheben; akzentuieren; deutlich machen; hervorheben; klarmachen; unterstreichen
Niemiecki betonen = Ukraiński виділити

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
Niemiecki ausreichen = Ukraiński достатньо

eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder verriegeln
Niemiecki sichern = Ukraiński запобігати

etwas garantieren, gewährleisten (meist durch bestimmte Vorkehrungen); sicherstellen
Niemiecki sichern = Ukraiński поручитися

an einem Tatort Spuren aufnehmen
Niemiecki sichern = Ukraiński впевнитися

etwas zweifelsfrei feststellen, durch Beweise bekräftigen
Niemiecki sichern = Ukraiński доказати

wachsam, kampfbereit sein, um die Truppe gegen überraschende feindliche Überfälle zu schützen
Niemiecki sichern = Ukraiński обезпечити

sich darum kümmern, etwas zu bekommen; sich etwas verschaffen
Niemiecki sichern = Ukraiński забезпечити

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
Niemiecki wirken = Ukraiński діяти

eine Wirkung entfalten
Niemiecki wirken = Ukraiński зробити

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Niemiecki melden = Ukraiński Донести до відому

die Hand oder den Zeigefinger als Zeichen heben
Niemiecki melden = Ukraiński повідомити

sich einschreiben und einer Sache verpflichten; bereiterklären
Niemiecki melden = Ukraiński дати знати

sich anmelden; ansagen; reportieren; denunzieren; (sich) bemerkbar machen; (mal) anrufen
Niemiecki melden = Ukraiński озвучити

die Beherrschung verlieren; erhitzen; erzürnen; ausrasten
Niemiecki vergessen = Ukraiński забутися

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
Niemiecki beschäftigen = Ukraiński займатись

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Niemiecki aufpassen = Ukraiński бути уважним

etwas beachten; Acht geben; aufmerksam sein; vorsichtig sein; die Ohren spitzen; (sich) vorsehen
Niemiecki aufpassen = Ukraiński пильнувати

Zustand, in dem man vor Gefahr geschützt ist
Niemiecki Sicherheit = Ukraiński безпека

größtmögliche Abwesenheit von Gefahr; Garantie; Zuverlässigkeit; Vertrauen; Sicherheit im Auftreten; Sicherheit in der Behauptung
Niemiecki Sicherheit = Ukraiński впевненість

Schule, an der Fremdsprachen gelehrt werden
Niemiecki Sprachenschule = Ukraiński Факультет іноземних мов

Schuhe, an denen zum Zwecke der Fortbewegung Rollen montiert sind
Niemiecki Rollschuh = Ukraiński роликові ковзани

kleines Gefäß
Niemiecki Topf = Ukraiński горщик

kurz für Kochtopf
Niemiecki Topf = Ukraiński баняк

Toilette
Niemiecki Topf = Ukraiński ківш

Hinweisschild auf Markenartikeln, das vor allem über die Marke oder das gekennzeichnete Produkt selbst informiert; Aufkleber; Bapperl; Schild
Niemiecki Etikett = Ukraiński етикетка

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
Niemiecki Art = Ukraiński сорт

Eigenschaft, Eigenart; Art und Weise; Weise; Natur
Niemiecki Art = Ukraiński вид

der Wechsel von einem Zustand in einen anderen; Wandelung; Änderung
Niemiecki Veränderung = Ukraiński Зміна

die ursprüngliche, landschaftlich verschiedene Redeweise einer Region im Gegensatz zur dort geltenden Schrift- und Umgangssprache; Mundart
Niemiecki Dialekt = Ukraiński діалект

Selbstwertgefühl, Selbstbewusstsein
Niemiecki Stolz = Ukraiński гордість

öffentlicher Bericht über die Wetterlage und die voraussichtliche Entwicklung des Wetters in einem angegebenen Zeitraum
Niemiecki Wetterbericht = Ukraiński прогноз погоди

kleine Flüssigkeitsansammlung, insbesondere von Regenwasser; Lache; Lacke
Niemiecki Pfütze = Ukraiński калабаня

System von Zeichen zum Festhalten von Sprache
Niemiecki Schrift = Ukraiński шрифт

eine bestimmte Art zu schreiben; Gekliere; Schreibart; Schreibweise; Geschriebsel; Geschreibsel
Niemiecki Schrift = Ukraiński рукопис

beim Druck oder im Computer eingesetzte Schrift bestimmten Aussehens; Font; Guss; Letter; Schriftart; Schriftschnitt
Niemiecki Schrift = Ukraiński літери

Gerät, das mathematische oder logische Operationen ausführt; Kalkulator; Rechengerät; Rechenmaschine; Datenverarbeitungsanlage
Niemiecki Rechner = Ukraiński калькулятор

hochtechnologische Rechenmaschine; Personal Computer; Computer; Rechenmaschine; Rechenknecht; Rechenanlage
Niemiecki Rechner = Ukraiński техніка для підрахунків

etwas, das jemand gerne tut oder gut beherrscht; Hobby; Leidenschaft; Lieblingsbeschäftigung; Metier; Passion
Niemiecki Spezialität = Ukraiński спеціальність

Besonderheit oder Eigenart, die eine Person oder Sache kennzeichnen; Besonderheit; Spezifikum
Niemiecki Spezialität = Ukraiński особливість

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
Niemiecki Forderung = Ukraiński притензія

das zum Duell Aufrufen
Niemiecki Forderung = Ukraiński вимога

derjenige Vorgang, bei dem sich ein biologischer Organismus nach einer anstrengenden Tätigkeit, aber auch nach Verletzungen oder Krankheiten durch eine Ruhephase wieder regeneriert und Kräfte sammelt; Entspannung; Genesung
Niemiecki Erholung = Ukraiński відновлення сил

Zurückbewegung auf einen positiven Zustand hin; Wiederherstellung
Niemiecki Erholung = Ukraiński відпочинок

ein Hilfsmittel zu einem bestimmten Zweck, eigens gefertigtes Werkzeug; Anlage; Apparat; Apparatur; Einrichtung; Gerät
Niemiecki Vorrichtung = Ukraiński прилад

das Vorrichten in landschaftlichem Sinn
Niemiecki Vorrichtung = Ukraiński інструмент

das Vorrichten im Bergbau
Niemiecki Vorrichtung = Ukraiński обладнання

Erregung, Anspannung; Anspannung; aufsteigende Hitze; Erregung; Hitzewallungen; Wahn
Niemiecki Fieber = Ukraiński підвищення температури

Person, die einen Diebstahl begeht, also einem anderen eine fremde bewegliche Sache wegnimmt, um sie sich oder einem Dritten rechtswidrig zuzueignen
Niemiecki Dieb = Ukraiński крадій

Schelm, Kind
Niemiecki Dieb = Ukraiński негідник

Mark einer Schreibfeder
Niemiecki Dieb = Ukraiński злочинець

Arbeitsverhältnis, das durch zeitlich befristetes Ausleihen oder Verleihen von eigenen Arbeitnehmern an fremde Arbeitgebern zustande kommt
Niemiecki Zeitarbeit = Ukraiński тимчасова робота

ein Blick oder auch Rundblick von einem bestimmten Punkt aus; Ausblick
Niemiecki Aussicht = Ukraiński краєвид

ein Ausblick in die Zukunft; Ausblick
Niemiecki Aussicht = Ukraiński перспектива

weibliche Person, die etwas verkauft
Niemiecki Verkäuferin = Ukraiński продавщиця

Zustand der Spannung, des Wartens, der Ungeduld; Spannung; Vorfreude; Spannungsempfindung; Zuversicht
Niemiecki Erwartung = Ukraiński очікування

Vorstellung von dem, was geschehen wird; Ahnung; Annahme; Hoffnung; Prognose; Vermutung
Niemiecki Erwartung = Ukraiński сподівання

gesammelte wertvolle Dinge des privaten Vermögens; Besitz; Bestand; Geld; Gut; Kapital
Niemiecki Schatz = Ukraiński цінні речі

Reichtümer eines Gebietes
Niemiecki Schatz = Ukraiński багатство місцевості

Kulturgut einer menschlichen Gruppe
Niemiecki Schatz = Ukraiński пам'ятки

die Lichtstrahlen der Sonne, die die Erde erreichen; Sonnenstrahl; Sonne
Niemiecki Sonnenschein = Ukraiński сонце

Unterhaltung über einen Telefonapparat; Telefonat
Niemiecki Telefongespräch = Ukraiński телефонна розмова

wissenschaftliche Baukunst
Niemiecki Architektur = Ukraiński архітектура

die stilistische Ausführung, Gestaltung eines Bauwerks; Bauart; Bauweise; Baustil
Niemiecki Architektur = Ukraiński мистецтво проектування

ein altes Gewichtsmaß
Niemiecki Talent = Ukraiński здібність

größere Gruppe organisiert zusammenlebender Menschen; Bund; Kollektiv; Gemeinschaft
Niemiecki Gesellschaft = Ukraiński громада

Verbindung von Personen zu einem gemeinsamen Zweck; Gesellschaft für etwas; Gemeinschaft; Genossenschaft; Kooperation; Verbindung
Niemiecki Gesellschaft = Ukraiński спільнота

Gruppe von Personen, Personenkreis, Milieu; Milieu; Personenkreis; Personenmehrheit
Niemiecki Gesellschaft = Ukraiński група

festliche Veranstaltung; Ball; Empfang; Party; Fest
Niemiecki Gesellschaft = Ukraiński зібрання

Tag, an dem laut Gesetz das Arbeiten grundsätzlich zulässig ist; Arbeitstag
Niemiecki Werktag = Ukraiński робочий день

Einstellung, jemanden oder andere unterstützen zu wollen
Niemiecki Hilfsbereitschaft = Ukraiński безкори́сність

Einstellung, jemanden oder andere unterstützen zu wollen
Niemiecki Hilfsbereitschaft = Ukraiński послужливість

Handlung oder Unterlassung, mit der man jemand anderem uneigennützig einen Dienst erweist; etwas, was man nur einem anderen zuliebe tut, um ihn zu unterstützen; Gefälligkeit; Dienst; Entgegenkommen; Hilfe
Niemiecki Gefallen = Ukraiński послуга

von Zuneigung und Sympathie oder von Billigung getragene positive Einstellung jemandem oder etwas gegenüber; Sympathie; Zuneigung
Niemiecki Gefallen = Ukraiński звернення

von Zuneigung und Sympathie oder von Billigung getragene positive Einstellung jemandem oder etwas gegenüber; Sympathie; Zuneigung
Niemiecki Gefallen = Ukraiński прохання

Gegenstände aller Art, Material, Gerät; Zeugs; Bettel; Kram; Plunder; Gezeug
Niemiecki Zeug = Ukraiński річ

besondere Gestaltungsweise; Darstellungsweise
Niemiecki Stil = Ukraiński стиль

ein wärmedämmender, großer Beutel, in dem geschlafen werden kann; Penntüte
Niemiecki Schlafsack = Ukraiński спальник

geselliges, meist abendliches Treffen, zwanglose Feier; Feier; Fest; Festivität; Fete; Sause
Niemiecki Party = Ukraiński святкування

geselliges, meist abendliches Treffen, zwanglose Feier; Feier; Fest; Festivität; Fete; Sause
Niemiecki Party = Ukraiński вечірка

Person, die ihre eigenen Leistungen freiwillig und unaufgefordert in den Vordergrund stellt
Niemiecki Angeber = Ukraiński Випендрьожник

Entscheidung einer Person, welchen Beruf sie ergreifen möchte
Niemiecki Berufswahl = Ukraiński вибір професії

Personengruppe oder Organisation, die kritisiert wird; Haufen; Truppe
Niemiecki Verein = Ukraiński асоціація

Organisation von Menschen mit einem gemeinsamen Ziel oder gemeinsamen Interessen; Bund; Gemeinschaft; Interessenverband; Klub; Verband
Niemiecki Verein = Ukraiński клуб

für jeden zu sehen, klar ersichtlich; offenkundig; offensichtlich; sichtbar; augenscheinlich
Niemiecki offenbar = Ukraiński мабуть

unermüdlich, arbeitsam, strebsam; emsig
Niemiecki fleißig = Ukraiński дбайливий

unermüdlich, arbeitsam, strebsam; emsig
Niemiecki fleißig = Ukraiński ретельний

Ekel erregend; widerlich; abscheulich; abstoßend; degoutant; ekel
Niemiecki eklig = Ukraiński огидний

unbestimmte (größere) Menge; zig
Niemiecki dutzend = Ukraiński десяток

den gegebenen Bedingungen vollständig entsprechend; akkurat; genau; präzise; pünktlich; zutreffend
Niemiecki exakt = Ukraiński точно

den gegebenen Bedingungen vollständig entsprechend; akkurat; genau; präzise; pünktlich; zutreffend
Niemiecki exakt = Ukraiński точний

sich auf die Pantomime beziehend, in der Art und Weise der Pantomime; mit Gebärden, Mimik und Gestik und ohne Worte spielend; gebärdenspielerisch; mimisch; gestisch
Niemiecki pantomimisch = Ukraiński пантоміма

wenig, knapp, unzureichend; wenig; klein; knapp; unzureichend; karg
Niemiecki schmal = Ukraiński мізерний

einem dunkelhäutigen Menschentyp angehörend; afrikanisch; afroamerikanisch; dunkel; dunkelbraun; dunkelhäutig
Niemiecki schwarz = Ukraiński темношкірий

schwarze Haare habend; schwarzhaarig; dunkel
Niemiecki schwarz = Ukraiński чорнявий

schwarze Haare habend; schwarzhaarig; dunkel
Niemiecki schwarz = Ukraiński темний

boshaft, böse, niederträchtig denkend und seiend, negativ beurteilt und beurteilend; boshaft; bösartig; böse; garstig; gemein
Niemiecki schwarz = Ukraiński ЛИХИ́Й

dreckig, schmutzig, unrein; angeschmuddelt; dreckig; schmutzig; ungewaschen; unrein
Niemiecki schwarz = Ukraiński брудний

dreckig, schmutzig, unrein; angeschmuddelt; dreckig; schmutzig; ungewaschen; unrein
Niemiecki schwarz = Ukraiński нечистий

so, dass zwischen zwei Menschen oder Dingen ein für beide Seiten gleichermaßen geltendes Geschehen erfolgt; bilateral; beiderseitig; reziprok; wechselseitig
Niemiecki gegenseitig = Ukraiński взаємно

etwas Gutes, das man erfahren hat, anerkennend; erfreut; froh
Niemiecki dankbar = Ukraiński вдячний

fünf Mal geschehend
Niemiecki fünfmalig = Ukraiński п'ятикратний

endlos, zeitlich unbegrenzt; endlos; nie endend; immerwährend; unendlich; immer und ewig
Niemiecki ewig = Ukraiński назавжди

Ordnungszahl 500; an der Stelle fünfhundert stehend
Niemiecki fünfhundertste = Ukraiński п'ятисотий

unangenehm heiß und feucht; feuchtheiß; feuchtwarm
Niemiecki schwül = Ukraiński спекотний

vom Gesetz unter Strafe gestellt; illegal; rechtswidrig; verboten; gesetzwidrig; irregulär
Niemiecki strafbar = Ukraiński карається законом

sehr dicht beieinander; dicht; nahe
Niemiecki eng = Ukraiński вузький

ein intimes Verhältnis besitzend; intim; nah; vertraut
Niemiecki eng = Ukraiński тісний

schmal, nahe anliegend; von relativ geringer Ausdehnung; schmal; knapp
Niemiecki eng = Ukraiński щільний

Neues schaffend, beziehungsweise die Möglichkeit zu haben, Neues zu schaffen; schöpferisch; originell
Niemiecki kreativ = Ukraiński креативний

jeden Monat wiederkehrend, in jedem Monat; allmonatlich
Niemiecki monatlich = Ukraiński щопонеділка

machbar, wenn man es versucht, geht es zu verwirklichen oder zu erreichen; durchführbar; machbar; realisierbar; realistisch; umsetzbar
Niemiecki möglich = Ukraiński можливо

vorstellbar, es ist eine denkbare Alternative, die aber nicht gesichert ist; denkbar; eventuell; vielleicht; vorstellbar; wahrscheinlich
Niemiecki möglich = Ukraiński допустимо

zu Sympathien motivierend; charmant, nett; angenehm; charmant; freundlich; nett
Niemiecki sympathisch = Ukraiński доброзичливий

nicht parteiisch oder voreingenommen; unparteiisch; unvoreingenommen
Niemiecki neutral = Ukraiński нейтральний

elektrisch ungeladen; entladen; ungeladen; ausgeglichen
Niemiecki neutral = Ukraiński незаряджений

leicht zu pflegen
Niemiecki pflegeleicht = Ukraiński простий в обслуговуванні

leicht zu pflegen
Niemiecki pflegeleicht = Ukraiński невибагливий

gesund und fit, gut zu Fuß; agil; behende; fit; flink; frisch
Niemiecki mobil = Ukraiński спритний

beweglich, an verschiedenen Orten einzusetzen; beweglich; flexibel
Niemiecki mobil = Ukraiński мобільний

beweglich, an verschiedenen Orten einzusetzen; beweglich; flexibel
Niemiecki mobil = Ukraiński легкий на підйом

für einen Einsatz bereit; einsatzbereit; kriegsbereit
Niemiecki mobil = Ukraiński готовий до дій

reich an den in der Praxis erworbenen Kenntnissen; alt; beschlagen; bewandert; erprobt; firm
Niemiecki erfahren = Ukraiński досвідчений